Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 4:21 - King James

Verse         Comparing Text
2Ki 4:21 And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. American Standard
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Then she went up and put him on the bed of the man of God, shutting the door on him, and went out. Basic English
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up [05927], and laid [07901] him on the bed [04296] of the man [0376] of God [0430], and shut [05462] the door upon him, and went out [03318]. Strong Concordance
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Updated King James
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she goeth up, and layeth him on the bed of the man of God, and shutteth `the door' upon him, and goeth out, Young's Literal
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Darby
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Webster
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out. World English
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out, Douay Rheims
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. ascendit autem et conlocavit eum super lectulum hominis Dei et clusit ostium et egressa Jerome's Vulgate
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out. Hebrew Names
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Ella entonces subió, y púsolo sobre la cama del varón de Dios, y cerrándole la puerta, salióse. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerró la puerta sobre él, y salió. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out. New American Standard Bible©
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him and went out. Amplified Bible©
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Elle monta, le coucha sur le lit de l`homme de Dieu, ferma la porte sur lui, et sortit. Louis Segond - 1910 (French)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Et elle monta, et le coucha sur le lit de l'homme de Dieu; et elle ferma la porte sur lui, et sortit. John Darby (French)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. Ela subiu, deitou-o sobre a cama do homem de Deus e, fechando sobre ele a porta, saiu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top