Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
American Standard |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim went to rest with his fathers; and Jehoiachin his son became king in his place. |
Basic English |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim [03079] slept [07901] with his fathers [01]: and Jehoiachin [03078] his son [01121] reigned [04427] in his stead. |
Strong Concordance |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his position. |
Updated King James |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
And Jehoiakim lieth with his fathers, and Jehoiachin his son reigneth in his stead. |
Young's Literal |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Darby |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Webster |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place. |
World English |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
And Joachin his son reigned in his stead. |
Douay Rheims |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
regnavitque Ioiachin filius eius pro eo |
Jerome's Vulgate |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place. |
Hebrew Names |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joachîn su hijo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joaquín su hijo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place. |
New American Standard Bible© |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
So Jehoiakim slept with his fathers. Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Amplified Bible© |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Jojakin se coucha avec ses pères. Et Jojakin, son fils, régna à sa place. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Et Jehoïakim s'endormit avec ses pères; et Jehoïakin, son fils, régna à sa place. |
John Darby (French) |
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
Jeoiaquim dormiu com seus pais. E Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |