Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 24:6 - King James

Verse         Comparing Text
2Ki 24:6 So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his stead. American Standard
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim went to rest with his fathers; and Jehoiachin his son became king in his place. Basic English
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim [03079] slept [07901] with his fathers [01]: and Jehoiachin [03078] his son [01121] reigned [04427] in his stead. Strong Concordance
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his position. Updated King James
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. And Jehoiakim lieth with his fathers, and Jehoiachin his son reigneth in his stead. Young's Literal
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his stead. Darby
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. Webster
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place. World English
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. And Joachin his son reigned in his stead. Douay Rheims
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. regnavitque Ioiachin filius eius pro eo Jerome's Vulgate
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers; and Jehoiachin his son reigned in his place. Hebrew Names
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joachîn su hijo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. Y durmió Joacim con sus padres, y reinó en su lugar Joaquín su hijo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son became king in his place. New American Standard Bible©
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. So Jehoiakim slept with his fathers. Jehoiachin his son reigned in his stead. Amplified Bible©
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. Jojakin se coucha avec ses pères. Et Jojakin, son fils, régna à sa place. Louis Segond - 1910 (French)
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. Et Jehoïakim s'endormit avec ses pères; et Jehoïakin, son fils, régna à sa place. John Darby (French)
So Jehoiakim slept with his fathers: and Jehoiachin his son reigned in his stead. Jeoiaquim dormiu com seus pais. E Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top