Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Kings 19:33 - King James

Verse         Comparing Text
2Ki 19:33 By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah. American Standard
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way he came he will go back, and he will not get into this town, says the Lord. Basic English
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way [01870] that he came [0935], by the same shall he return [07725], and shall not come [0935] into this city [05892], saith [05002] the LORD [03068]. Strong Concordance
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, says the LORD. Updated King James
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. In the way that he cometh in -- In it he turneth back, And unto this city he doth not come in, The affirmation of Jehovah -- Young's Literal
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by the same shall he return, And shall not come into this city, saith Jehovah. Darby
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. Webster
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city,' says Yahweh. World English
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, he shall return: and into this city he shall not come, saith the Lord. Douay Rheims
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. per viam qua venit revertetur et civitatem hanc non ingredietur dicit Dominus Jerome's Vulgate
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come to this city,' says the LORD. Hebrew Names
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. Por el camino que vino se volverá, y no entrará en esta ciudad, dice Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. Por el camino que vino se volverá, y no entrará en esta ciudad, dice el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. "By the way that he came, by the same he will return, and he shall not come to this city,"' declares the LORD. New American Standard Bible©
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. By the way that he came, by that way shall he return, and he shall not come into this city, says the Lord. Amplified Bible©
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. Il s`en retournera par le chemin par lequel il est venu, Et il n`entrera point dans cette ville, dit l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. Il s'en retournera par le chemin par lequel il est venu, et il n'entrera pas dans cette ville, dit l'Éternel. John Darby (French)
By the way that he came, by the same shall he return, and shall not come into this city, saith the LORD. Pelo caminho por onde veio, por esse mesmo voltará, e nesta cidade não entrará, diz o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top