Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one form. |
American Standard |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
All the ten bases were made in this way, after the same design, of the same size and form. |
Basic English |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
After this manner he made [06213] the ten [06235] bases [04350]: all of them had one [0259] casting [04165], one [0259] measure [04060], and one [0259] size [07095]. |
Strong Concordance |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
Updated King James |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
Thus he hath made the ten bases; one casting, one measure, one form, have they all. |
Young's Literal |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, one form. |
Darby |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
Webster |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
In this way, he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one form. |
World English |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
After this manner he made ten bases, of one casting and measure, and the like graving. |
Douay Rheims |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
in hunc modum fecit decem bases fusura una et mensura scalpturaque consimili |
Jerome's Vulgate |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
In this way, he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one form. |
Hebrew Names |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
De esta forma hizo diez basas fundidas de una misma manera, de una misma medida, y de una misma entalladura. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
De esta forma hizo diez basas fundidas de una misma manera, de una misma medida, y de una misma entalladura. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
He made the ten stands like this: all of them had one casting, one measure and one form. |
New American Standard Bible© |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
Thus he made the ten bases. They all had one casting, one measure, and one form. |
Amplified Bible© |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
C`est ainsi qu`il fit les dix bases: la fonte, la mesure et la forme étaient les mêmes pour toutes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
Selon ce modèle il fit les dix bases: toutes d'une même fonte, d'une même mesure, d'une même forme. |
John Darby (French) |
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size. |
Deste modo fez as dez bases: todas com a mesma fundição, a mesma medida e o mesmo entalhe. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |