Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm-trees and open flowers, within and without. |
American Standard |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And all the walls of the house inside and out were ornamented with forms of winged ones and palm-trees and open flowers. |
Basic English |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And he carved [07049] all the walls [07023] of the house [01004] round about [04524] with carved [06603] figures [04734] of cherubims [03742] and palm trees [08561] and open [06362] flowers [06731], within [06441] and without [02435]. |
Strong Concordance |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Updated King James |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
and all the walls of the house round about he hath carved with openings of carvings, cherubs, and palm trees, and openings of flowers, within and without. |
Young's Literal |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And he carved all the walls of the house round about with carved sculptures of cherubim, and palm-trees, and half-open flowers, within and without. |
Darby |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And he carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim, and palm trees, and open flowers, within and without. |
Webster |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
He carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, inside and outside. |
World English |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
And all the walls of the temple round about he carved with divers figures and carvings: and he made in them cherubims and palm trees, and divers representations, as it were standing out, and coming forth from the wall. |
Douay Rheims |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
et omnes parietes templi per circuitum scalpsit variis celaturis et torno et fecit in eis cherubin et palmas et picturas varias quasi prominentes de pariete et egredientes |
Jerome's Vulgate |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
He carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, inside and outside. |
Hebrew Names |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Y esculpió todas las paredes de la casa alrededor de diversas figuras, de querubines, de palmas, y de botones de flores, por de dentro y por de fuera. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Y esculpió todas las paredes de la Casa alrededor de diversas figuras, de querubines, de palmas, y de botones de flores, por dentro y por fuera. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Then he carved all the walls of the house round about with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers, inner and outer sanctuaries. |
New American Standard Bible© |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
He carved all the walls of the house (these two holy rooms) round about with figures of cherubim, palm trees, and open flowers, within and without. |
Amplified Bible© |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l`intérieur et à l`extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Et il sculpta tous les murs de la maison, tout à l'entour, les ouvrageant de figures de chérubins, et de palmiers, et de fleurs entr'ouvertes, à l'intérieur et à l'extérieur. |
John Darby (French) |
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without. |
Quanto a todas as paredes da casa em redor, entalhou-as de querubins, de palmas e de palmas abertas, tanto na parte mais interior como na mais exterior. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |