Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 16:32 - King James

Verse         Comparing Text
1Ki 16:32 And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. American Standard
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he put up an altar for Baal in the house of Baal which he had made in Samaria. Basic English
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he reared up [06965] an altar [04196] for Baal [01168] in the house [01004] of Baal [01168], which he had built [01129] in Samaria [08111]. Strong Concordance
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. Updated King James
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. and raiseth up an altar for Baal, in the house of the Baal, that he built in Samaria; Young's Literal
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he built in Samaria. Darby
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he erected an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. Webster
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. He reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. World English
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. And he set up an altar for Baal in the temple of Baal, which he had built in Samaria, Douay Rheims
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. et posuit aram Baal in templo Baal quod aedificaverat in Samaria Jerome's Vulgate
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. He reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. Hebrew Names
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. E hizo altar á Baal, en el templo de Baal que él edificó en Samaria. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. E hizo altar a Baal, en el templo de Baal que él edificó en Samaria. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. So he erected an altar for Baal in the house of Baal which he built in Samaria. New American Standard Bible©
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. He erected an altar for Baal in the house of Baal which he built in Samaria. Amplified Bible©
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. Il éleva un autel à Baal dans la maison de Baal qu`il bâtit à Samarie, Louis Segond - 1910 (French)
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. et dressa un autel à Baal dans la maison de Baal qu'il bâtit à Samarie. John Darby (French)
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria. e levantou um altar a Baal na casa de Baal que ele edificara em Samária;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top