Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 1 Kings 14:17 - King James

Verse         Comparing Text
1Ki 14:17 And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and as she came to the threshold of the house, the child died. American Standard
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Then Jeroboam's wife got up and went away and came to Tirzah; and when she came to the doorway of the house, death came to the child. Basic English
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And Jeroboam's [03379] wife [0802] arose [06965], and departed [03212], and came [0935] to Tirzah [08656]: and when she came [0935] to the threshold [05592] of the door [01004], the child [05288] died [04191]; Strong Concordance
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Updated King James
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And the wife of Jeroboam riseth, and goeth, and cometh to Tirzah; she hath come in to the threshold of the house, and the youth dieth; Young's Literal
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And Jeroboam's wife arose and departed, and came to Tirzah; when she came to the threshold of the door, the child died. Darby
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshhold of the door, the child died; Webster
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died. World English
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; And the wife of Jeroboam arose, and departed, and came to Thersa: and when she was coming in to the threshold of the house, the child died; Douay Rheims
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; surrexit itaque uxor Hieroboam et abiit et venit in Thersa cumque illa ingrederetur limen domus puer mortuus est Jerome's Vulgate
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah. As she came to the threshold of the house, the child died. Hebrew Names
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Entonces la mujer de Jeroboam se levantó, y se fué, y vino á Thirsa: y entrando ella por el umbral de la casa, el mozo murió. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Entonces la mujer de Jeroboam se levantó, y se fue, y vino a Tirsa; y entrando ella por el umbral de la casa, el niño murió. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Then Jeroboam's wife arose and departed and came to Tirzah. As she was entering the threshold of the house, the child died. New American Standard Bible©
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; So Jeroboam's wife departed and came to Tirzah. When she came to the threshold of the house, the child died. Amplified Bible©
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; La femme de Jéroboam se leva, et partit. Elle arriva à Thirtsa; et, comme elle atteignait le seuil de la maison, l`enfant mourut. Louis Segond - 1910 (French)
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Et la femme de Jéroboam se leva et s'en alla, et vint à Thirtsa: comme elle arrivait sur le seuil de la maison, l'enfant mourut. John Darby (French)
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died; Então a mulher de Jeroboão se levantou e partiu, e veio para Tirza; chegando ela ao limiar da casa, o menino morreu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top