Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 22:40 - King James

Verse         Comparing Text
2Sa 22:40 For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me. American Standard
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For I have been armed by you with strength for the fight: you have made low under me those who came out against me. Basic English
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For thou hast girded [0247] me with strength [02428] to battle [04421]: them that rose up [06965] against me hast thou subdued [03766] under me. Strong Concordance
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For you have girded me with strength to battle: them that rose up against me have you subdued under me. Updated King James
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. And Thou girdest me `with' strength for battle, Thou causest my withstanders to bow under me. Young's Literal
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. And thou girdedst me with strength to battle: Thou didst subdue under me those that rose up against me. Darby
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Webster
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me. World English
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Thou hast girded me with strength to battle: thou hast made them that resisted me to bow under me. Douay Rheims
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. accinxisti me fortitudine ad proelium incurvabis resistentes mihi sub me Jerome's Vulgate
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me. Hebrew Names
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Ceñísteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. "For You have girded me with strength for battle;
    You have subdued under me those who rose up against me.
New American Standard Bible©
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. For You girded me with strength for the battle; those who rose up against me You subdued under me. Amplified Bible©
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires. Louis Segond - 1910 (French)
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Et tu m'a ceint de force pour le combat; tu as courbé sous moi ceux qui s'élevaient contre moi. John Darby (French)
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. Pois tu me cingiste de força para a peleja; prostraste debaixo de mim os que se levantaram contra mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top