Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 22:35 - King James

Verse         Comparing Text
2Sa 22:35 He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teacheth my hands to war, So that mine arms do bend a bow of brass. American Standard
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He makes my hands expert in war, so that a bow of brass is bent by my arms. Basic English
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teacheth [03925] my hands [03027] to war [04421]; so that a bow [07198] of steel [05154] is broken [05181] by mine arms [02220]. Strong Concordance
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teaches my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. Updated King James
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. Teaching my hands for battle, And brought down was a bow of brass by mine arms, Young's Literal
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teacheth my hands to war, And mine arms bend a bow of brass. Darby
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by my arms. Webster
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass. World English
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teacheth my bands to war: and maketh my arms like a bow of brass. Douay Rheims
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia mea Jerome's Vulgate
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of brass. Hebrew Names
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. El que enseņa mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de acero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. el que enseņa mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de acero. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. "He trains my hands for battle,
    So that my arms can bend a bow of bronze.
New American Standard Bible©
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. He trains my hands for war, so that my arms can bend a bow of bronze. Amplified Bible©
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l`arc d`airain. Louis Segond - 1910 (French)
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. Il enseigne mes mains ā combattre; et mes bras bandent un arc d'airain. John Darby (French)
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms. Ele instrui as minhas mãos para a peleja, de modo que os meus braįos podem entesar um arco de bronze.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top