Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: 2 Samuel 14:4 - King James

Verse         Comparing Text
2Sa 14:4 And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. American Standard
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king. Basic English
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman [0802] of Tekoah [08621] spake [0559] to the king [04428], she fell [05307] on her face [0639] to the ground [0776], and did obeisance [07812], and said [0559], Help [03467], O king [04428]. Strong Concordance
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did reverence, and said, Help, O king. Updated King James
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.' Young's Literal
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king! Darby
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Webster
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!" World English
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king. Douay Rheims
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. itaque cum ingressa fuisset mulier thecuites ad regem cecidit coram eo super terram et adoravit et dixit serva me rex Jerome's Vulgate
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showed respect, and said, "Help, O king!" Hebrew Names
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Entró pues aquella mujer de Tecoa al rey, y postrándose en tierra sobre su rostro hizo reverencia, y dijo: Oh rey, salva. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Entró pues aquella mujer de Tecoa al rey, y postrándose en tierra sobre su rostro adoró, y dijo: Oh rey, salve. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king." New American Standard Bible©
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. When the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Help, O king! Amplified Bible©
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba la face contre terre et se prosterna, et elle dit: O roi, sauve-moi! Louis Segond - 1910 (French)
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. Et la femme thekohite parla au roi, et tomba sur son visage contre terre et se prosterna, et dit: Sauve-moi, ô roi! John Darby (French)
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. A mulher tecoíta, pois, indo ter com o rei e prostrando-se com o rosto em terra, fez-lhe uma reverência e disse: Salva-me, o rei.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top