Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived a hundred and ten years. |
American Standard |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Now Joseph and all his father's family went on living in Egypt: and the years of Joseph's life were a hundred and ten. |
Basic English |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And Joseph [03130] dwelt [03427] in Egypt [04714], he, and his father's [01] house [01004]: and Joseph [03130] lived [02421] an hundred [03967] and ten [06235] years [08141]. |
Strong Concordance |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Updated King James |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And Joseph dwelleth in Egypt, he and the house of his father, and Joseph liveth a hundred and ten years, |
Young's Literal |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And Joseph dwelt in Egypt, he and his father's house; and Joseph lived a hundred and ten years. |
Darby |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived a hundred and ten years. |
Webster |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Joseph lived in Egypt, he, and his father's house. Joseph lived one hundred ten years. |
World English |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
And he dwelt in Egypt with all his father's house: and lived a hundred and ten years. And he saw the children of Ephraim to the third generation. The children also of Machir the son of Ma-nasses were born on Joseph's knees. |
Douay Rheims |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
et habitavit in Aegypto cum omni domo patris sui vixitque centum decem annis et vidit Ephraim filios usque ad tertiam generationem filii quoque Machir filii Manasse nati sunt in genibus Ioseph |
Jerome's Vulgate |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Joseph lived in Egypt, he, and his father's house. Joseph lived one hundred ten years. |
Hebrew Names |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Y estuvo José en Egipto, él y la casa de su padre: y vivió José ciento diez años. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Y estuvo José en Egipto, él y la casa de su padre: y vivió José ciento diez años. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Now Joseph stayed in Egypt, he and his father's household, and Joseph lived one hundred and ten years. |
New American Standard Bible© |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Joseph dwelt in Egypt, he and his father's household. And Joseph lived 110 years. |
Amplified Bible© |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
Joseph demeura en Égypte, lui et la maison de son père. Il vécut cent dix ans. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
¶ Et Joseph habita en Égypte, lui et la maison de son père; et Joseph vécut cent dix ans. |
John Darby (French) |
And Joseph dwelt in Egypt, he, and his father's house: and Joseph lived an hundred and ten years. |
José, pois, habitou no Egito, ele e a casa de seu pai; e viveu cento e dez anos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |