Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 50:20 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 50:20 But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. And as for you, ye meant evil against me; but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. American Standard
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. As for you, it was in your mind to do me evil, but God has given a happy outcome, the salvation of numbers of people, as you see today. Basic English
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. But as for you, ye thought [02803] evil [07451] against me; but God [0430] meant it [02803] unto good [02896], to [04616] bring to pass [06213], as it is this day [03117], to save [02421] much [07227] people [05971] alive [02421]. Strong Concordance
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. But as for you, all of you thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Updated King James
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. As for you, ye devised against me evil -- God devised it for good, in order to do as `at' this day, to keep alive a numerous people; Young's Literal
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Ye indeed meant evil against me: God meant it for good, in order that he might do as it is this day, to save a great people alive. Darby
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. But as for you, ye thought evil against me; but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive. Webster
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive. World English
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. You thought evil against me: but God turned it into good, that he might exalt me, as at present you see, and might save many people. Douay Rheims
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. vos cogitastis de me malum et Deus vertit illud in bonum ut exaltaret me sicut inpraesentiarum cernitis et salvos faceret multos populos Jerome's Vulgate
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save many people alive. Hebrew Names
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Vosotros pensasteis mal sobre mí, mas Dios lo encaminó á bien, para hacer lo que vemos hoy, para mantener en vida á mucho pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Vosotros pensasteis mal sobre mí, mas Dios lo pensó por bien, para hacer lo que vemos hoy, para dar vida a mucho pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. "As for you, you meant evil against me, but God meant it for good in order to bring about this present result, to preserve many people alive. New American Standard Bible©
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. As for you, you thought evil against me, but God meant it for good, to bring about that many people should be kept alive, as they are this day. Amplified Bible©
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Vous aviez médité de me faire du mal: Dieu l`a changé en bien, pour accomplir ce qui arrive aujourd`hui, pour sauver la vie à un peuple nombreux. Louis Segond - 1910 (French)
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Vous, vous aviez pensé du mal contre moi: Dieu l'a pensé en bien, pour faire comme il en est aujourd'hui, afin de conserver la vie à un grand peuple. John Darby (French)
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive. Vós, na verdade, intentastes o mal contra mim; Deus, porém, o intentou para o bem, para fazer o que se vê neste dia, isto é, conservar muita gente com vida.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top