Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 49:16 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 49:16 Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan shall judge his people, As one of the tribes of Israel. American Standard
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan will be the judge of his people, as one of the tribes of Israel. Basic English
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan [01835] shall judge [01777] his people [05971], as one [0259] of the tribes [07626] of Israel [03478]. Strong Concordance
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Updated King James
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan doth judge his people, As one of the tribes of Israel; Young's Literal
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan will judge his people, As another of the tribes of Israel. Darby
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Webster
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. "Dan will judge his people, as one of the tribes of Israel. World English
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan shall judge his people like an- other tribe in Israel. Douay Rheims
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan iudicabit populum suum sicut et alia tribus Israhel Jerome's Vulgate
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. "Dan will judge his people, as one of the tribes of Israel. Hebrew Names
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan juzgará á su pueblo, Como una de las tribus de Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. "Dan shall judge his people,
    As one of the tribes of Israel.
New American Standard Bible©
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel. Amplified Bible©
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan jugera son peuple, Comme l`une des tribus d`Israël. Louis Segond - 1910 (French)
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan jugera son peuple, comme une autre des tribus d'Israël. John Darby (French)
Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dã julgará o seu povo, como uma das tribos de Israel.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top