Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 46:33 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 46:33 And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? American Standard
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Now when Pharaoh sends for you and says, What is your business? Basic English
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? And it shall come to pass, when Pharaoh [06547] shall call [07121] you, and shall say [0559], What is your occupation [04639]? Strong Concordance
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Updated King James
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? `And it hath come to pass when Pharaoh calleth for you, and hath said, What `are' your works? Young's Literal
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? And it shall come to pass that when Pharoah shall call you and say, What is your occupation? Darby
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Webster
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?' World English
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? And when he shall call you, and shall say: What is your occupation? Douay Rheims
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? cumque vocaverit vos et dixerit quod est opus vestrum Jerome's Vulgate
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? It will happen, when Pharaoh summons you, and will say, 'What is your occupation?' Hebrew Names
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Y cuando Faraón os llamare y dijere: ¿cuál es vuestro oficio? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Y cuando Faraón os llamare y dijere: ¿cuál es vuestro oficio? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? "When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?' New American Standard Bible©
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? When Pharaoh calls you and says, What is your occupation? Amplified Bible©
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Et quand Pharaon vous appellera, et dira: Louis Segond - 1910 (French)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Et il arrivera que lorsque le Pharaon vous appellera et vous dira: Quelle est votre occupation? John Darby (French)
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? Quando, pois, Faraó vos chamar e vos perguntar: Que ocupação é a vossa?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top