Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 46:24 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 46:24 And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. American Standard
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. And the sons of Naphtali: Jahzeel and Guni and Jezer and Shillem. Basic English
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. And the sons [01121] of Naphtali [05321]; Jahzeel [03183], and Guni [01476], and Jezer [03337], and Shillem [08006]. Strong Concordance
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Updated King James
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. And sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Young's Literal
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. -- And the sons of Naphtali: Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Darby
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Webster
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. World English
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. The sons of Nephtali: Jaziel and Guni and Jeser and Sallem. Douay Rheims
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. filii Nepthalim Iasihel et Guni et Hieser et Sallem Jerome's Vulgate
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. Hebrew Names
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Y los hijos de Nephtalí: Jahzeel, y Guni, y Jezer, y Shillem. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Y los hijos de Neftalí: Jahzeel, y Guni, y Jezer, y Silem. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. The sons of Naphtali: Jahzeel and Guni and Jezer and Shillem. New American Standard Bible©
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. The sons of Naphtali: Jahzeel, Guni, Jezer, and Shillem. Amplified Bible©
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Fils de Nephthali: Jathtseel, Guni, Jetser et Schillem. Louis Segond - 1910 (French)
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. -Et les fils de Nephthali: Jahtseël, et Guni, et Jétser, et Shillem. John Darby (French)
And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. E os filhos de Naftali: Jazeel, Guni, Jezer e Silém.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top