Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 45:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 45:2 And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he wept aloud: and the Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard. American Standard
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And so loud was his weeping, that it came to the ears of the Egyptians and all Pharaoh's house. Basic English
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he wept [06963] [01065] aloud [05414]: and the Egyptians [04714] and the house [01004] of Pharaoh [06547] heard [08085] [08085]. Strong Concordance
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. Updated King James
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. and he giveth forth his voice in weeping, and the Egyptians hear, and the house of Pharaoh heareth. Young's Literal
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he raised his voice in weeping; and the Egyptians heard, and the house of Pharoah heard. Darby
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he wept aloud; and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. Webster
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. He wept aloud. The Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard. World English
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he lifted up his voice with weeping, which the Egyptians and all the house of Pharao heard. Douay Rheims
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. elevavitque vocem cum fletu quam audierunt Aegyptii omnisque domus Pharaonis Jerome's Vulgate
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. He wept aloud. The Egyptians heard, and the house of Pharaoh heard. Hebrew Names
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. Entonces se dió á llorar á voz en grito; y oyeron los Egipcios, y oyó también la casa de Faraón. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. Entonces dio su voz con lloro; y oyeron los egipcios, y oyó también la casa del Faraón. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. He wept so loudly that the Egyptians heard it, and the household of Pharaoh heard of it. New American Standard Bible©
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. And he wept and sobbed aloud, and the Egyptians [who had just left him] heard it, and the household of Pharaoh heard about it. Amplified Bible©
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. Il éleva la voix, en pleurant. Les Égyptiens l`entendirent, et la maison de Pharaon l`entendit. Louis Segond - 1910 (French)
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. Et il laissa éclater sa voix en pleurs, et les Égyptiens l'entendirent, et la maison du Pharaon l'entendit. John Darby (French)
And he wept aloud: and the Egyptians and the house of Pharaoh heard. E levantou a voz em choro, de maneira que os egípcios o ouviram, bem como a casa de Faraó.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top