Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 41:53 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 41:53 And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And the seven years of plenty, that was in the land of Egypt, came to an end. American Standard
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And so the seven good years in Egypt came to an end. Basic English
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And the seven [07651] years [08141] of plenteousness [07647], that was in the land [0776] of Egypt [04714], were ended [03615]. Strong Concordance
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Updated King James
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And the seven years of plenty are completed which have been in the land of Egypt, Young's Literal
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And the seven years of plenty that were in the land of Egypt were ended; Darby
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. And the seven years of plenteousness that was in the land of Egypt, were ended. Webster
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. The seven years of plenty, that were in the land of Egypt, came to an end. World English
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Now when the seven years of the plenty that had been in Egypt were past: Douay Rheims
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. igitur transactis septem annis ubertatis qui fuerant in Aegypto Jerome's Vulgate
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. The seven years of plenty, that were in the land of Egypt, came to an end. Hebrew Names
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Y cumpliéronse los siete años de la hartura, que hubo en la tierra de Egipto. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Y se cumplieron los siete años de la abundancia, que hubo en la tierra de Egipto. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. When the seven years of plenty which had been in the land of Egypt came to an end, New American Standard Bible©
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. When the seven years of plenty were ended in the land of Egypt, Amplified Bible©
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Les sept années d`abondance qu`il y eut au pays d`Égypte s`écoulèrent. Louis Segond - 1910 (French)
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Et les sept années de l'abondance qui avait été dans le pays d'Égypte finirent; John Darby (French)
And the seven years of plenteousness, that was in the land of Egypt, were ended. Acabaram-se, então, os sete anos de fartura que houve na terra do Egito;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top