Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 4:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 4:5 But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. American Standard
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad. Basic English
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But unto Cain [07014] and to his offering [04503] he had not respect [08159]. And Cain [07014] was very [03966] wroth [02734], and his countenance [06440] fell [05307]. Strong Concordance
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very angry, and his countenance fell. Updated King James
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen. Young's Literal
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell. Darby
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. Webster
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell. World English
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But to Cain and his offerings he had no respect: and Cain was exceedingly angry, and his countenance fell. Douay Rheims
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. ad Cain vero et ad munera illius non respexit iratusque est Cain vehementer et concidit vultus eius Jerome's Vulgate
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell. Hebrew Names
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. Mas no miró propicio á Caín y á la ofrenda suya. Y ensañóse Caín en gran manera, y decayó su semblante. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. y a Caín y a su presente no miró. Y se ensañó Caín en gran manera, y decayó su semblante. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell. New American Standard Bible©
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. But for Cain and his offering He had no respect or regard. So Cain was exceedingly angry and indignant, and he looked sad and depressed. Amplified Bible©
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu. Louis Segond - 1910 (French)
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. mais à Caïn et à son offrande, il n'eut pas égard. Et Caïn fut très-irrité, et son visage fut abattu. John Darby (French)
But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. mas para Caim e para a sua oferta não atentou. Pelo que irou-se Caim fortemente, e descaiu-lhe o semblante.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top