Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah. |
American Standard |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth. |
Basic English |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And in process [07093] of time [03117] it came to pass, that Cain [07014] brought [0935] of the fruit [06529] of the ground [0127] an offering [04503] unto the LORD [03068]. |
Strong Concordance |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
Updated King James |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah; |
Young's Literal |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah. |
Darby |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD. |
Webster |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
As time passed, it happened that Cain brought an offering to Yahweh from the fruit of the ground. |
World English |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And it came to pass after many days, that Cain offered, of the fruits of the earth, gifts to the Lord. |
Douay Rheims |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
factum est autem post multos dies ut offerret Cain de fructibus terrae munera Domino |
Jerome's Vulgate |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
As time passed, it happened that Cain brought an offering to the LORD from the fruit of the ground. |
Hebrew Names |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda á Jehová. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra presente al SEÑOR. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
So it came about in the course of time that Cain brought an offering to the LORD of the fruit of the ground. |
New American Standard Bible© |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
And in the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground. |
Amplified Bible© |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
Au bout de quelque temps, Caïn fit à l`Éternel une offrande des fruits de la terre; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
¶ Et il arriva, au bout de quelque temps, que Caïn apporta, du fruit du sol, une offrande à l'Éternel. |
John Darby (French) |
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. |
Ao cabo de dias trouxe Caim do fruto da terra uma oferta ao Senhor. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |