Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And they saw him afar off, and before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
American Standard |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
But they saw him when he was a long way off, and before he came near them they made a secret design against him to put him to death; |
Basic English |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And when they saw [07200] him afar off [07350], even before he came near [07126] unto them, they conspired [05230] against him to slay [04191] him. |
Strong Concordance |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And when they saw him far off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
Updated King James |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And they see him from afar, even before he draweth near unto them, and they conspire against him to put him to death. |
Young's Literal |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And when they saw him from afar, and before he came near to them, they conspired against him to put him to death. |
Darby |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And when they saw him afar off, even before he came near to them, they conspired against him to slay him. |
Webster |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him. |
World English |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And when they saw him afar off, be- fore he came nigh them, they thought to kill him. |
Douay Rheims |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
qui cum vidissent eum procul antequam accederet ad eos cogitaverunt illum occidere |
Jerome's Vulgate |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
They saw him afar off, and before he came near to them, they conspired against him to kill him. |
Hebrew Names |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
Y como ellos lo vieron de lejos, antes que cerca de ellos llegara, proyectaron contra él para matarle. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
When they saw him from a distance and before he came close to them, they plotted against him to put him to death. |
New American Standard Bible© |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
And when they saw him far off, even before he came near to them, they conspired to kill him. |
Amplified Bible© |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
Ils le virent de loin; et, avant qu`il fût près d`eux, ils complotèrent de le faire mourir. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
Et ils le virent de loin; et avant qu'il fût proche d'eux, ils complotèrent contre lui pour le faire mourir. |
John Darby (French) |
And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him. |
Eles o viram de longe e, antes que chegasse aonde estavam, conspiraram contra ele, para o matarem, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |