Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 35:6 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 35:6 So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him. American Standard
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. And Jacob came to Luz in the land of Canaan (which is the same as Beth-el), he and all his people. Basic English
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob [03290] came [0935] to Luz [03870], which is in the land [0776] of Canaan [03667], that is, Bethel [01008], he and all the people [05971] that were with him. Strong Concordance
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Updated King James
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. And Jacob cometh in to Luz which `is' in the land of Canaan (it `is' Bethel), he and all the people who `are' with him, Young's Literal
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. And Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Darby
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (that is Beth-el) he and all the people that were with him. Webster
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. World English
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. And Jacob came to Luza, which is in the land of Chanaan, surnamed Bethel: he and all the people that were with him. Douay Rheims
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. venit igitur Iacob Luzam quae est in terra Chanaan cognomento Bethel ipse et omnis populus cum eo Jerome's Vulgate
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. Hebrew Names
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Y llegó Jacob á Luz, que está en tierra de Canaán, (esta es Beth-el) él y todo el pueblo que con él estaba; Reina Valera - 1909 (Spanish)
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Y llegó Jacob a Luz, que está en tierra de Canaán, (esta es Bet-el) él y todo el pueblo que con él estaba; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him. New American Standard Bible©
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. So Jacob came to Luz, that is, Bethel, which is in the land of Canaan, he and all the people with him. Amplified Bible©
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, ŕ Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan. Louis Segond - 1910 (French)
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. ¶ Et Jacob vint ŕ Luz (c'est Béthel), qui est dans le pays de Canaan, lui et tout le peuple qui était avec lui; John Darby (French)
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him. Assim chegou Jacó ŕ Luz, que está na terra de Canaă (esta é Betel), ele e todo o povo que estava com ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top