Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 34:19 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 34:19 And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was honored above all the house of his father. American Standard
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And without loss of time the young man did as they said, because he had delight in Jacob's daughter, and he was the noblest of his father's house. Basic English
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the young man [05288] deferred [0309] not to do [06213] the thing [01697], because he had delight [02654] in Jacob's [03290] daughter [01323]: and he was more honourable [03513] than all the house [01004] of his father [01]. Strong Concordance
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. Updated King James
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. and the young man delayed not to do the thing, for he had delight in Jacob's daughter, and he is honourable above all the house of his father. Young's Literal
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the youth did not delay to do this, because he had delight in Jacob's daughter. And he was honourable above all in the house of his father. Darby
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honorable than all the house of his father. Webster
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. The young man didn't wait to do this thing, because he had delight in Jacob's daughter, and he was honored above all the house of his father. World English
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the young man made no delay, but forthwith fulfilled what was required, for he loved the damsel exceedingly, and he was the greatest man in all his father's house. Douay Rheims
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. nec distulit adulescens quin statim quod petebatur expleret amabat enim puellam valde et ipse erat inclitus in omni domo patris sui Jerome's Vulgate
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. The young man didn't wait to do this thing, because he had delight in Jacob's daughter, and he was honored above all the house of his father. Hebrew Names
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. Y no dilató el mozo hacer aquello, porque la hija de Jacob le había agradado: y él era el más honrado de toda la casa de su padre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. Y no dilató el joven en hacer aquello, porque la hija de Jacob le había agradado; y él era el más honrado de toda la casa de su padre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. The young man did not delay to do the thing, because he was delighted with Jacob's daughter. Now he was more respected than all the household of his father. New American Standard Bible©
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. And the young man did not delay to do the thing, for he delighted in Jacob's daughter. He was honored above all his family [so, ranking first, he acted first]. Amplified Bible©
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. Le jeune homme ne tarda pas à faire la chose, car il aimait la fille de Jacob. Il était considéré de tous dans la maison de son père. Louis Segond - 1910 (French)
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. Et le jeune homme ne différa point de faire la chose; car la fille de Jacob lui agréait beaucoup, et il était plus considéré que tous ceux de la maison de son père. John Darby (French)
And the young man deferred not to do the thing, because he had delight in Jacob's daughter: and he was more honourable than all the house of his father. Não tardou, pois, o mancebo em fazer isso, porque se agradava da filha de Jacó. Era ele o mais honrado de toda a casa de seu pai.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top