Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 31:23 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 31:23 And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and he overtook him in the mountain of Gilead. American Standard
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And taking the men of his family with him, he went after him for seven days and overtook him in the hill-country of Gilead. Basic English
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And he took [03947] his brethren [0251] with him, and pursued [07291] after him [0310] seven [07651] days [03117]' journey [01870]; and they overtook [01692] him in the mount [02022] Gilead [01568]. Strong Concordance
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Updated King James
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. and he taketh his brethren with him, and pursueth after him a journey of seven days, and overtaketh him in the mount of Gilead. Young's Literal
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey, and overtook him on mount Gilead. Darby
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey: and they overtook him in the mount Gilead. Webster
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. He took his relatives with him, and pursued after him seven days' journey. He overtook him in the mountain of Gilead. World English
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. And he took his brethren with him, and pursued after him seven days; and overtook him in the mount of Galaad. Douay Rheims
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. qui adsumptis fratribus suis persecutus est eum diebus septem et conprehendit in monte Galaad Jerome's Vulgate
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. He took his relatives with him, and pursued after him seven days' journey. He overtook him in the mountain of Gilead. Hebrew Names
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Entonces tomó á sus hermanos consigo, y fué tras él camino de siete días, y alcanzóle en el monte de Galaad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Entonces tomó a sus hermanos consigo, y fue tras él camino de siete días, y le alcanzó en el monte de Galaad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. then he took his kinsmen with him and pursued him a distance of seven days' journey, and he overtook him in the hill country of Gilead. New American Standard Bible©
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. So he took his kinsmen with him and pursued after [Jacob] for seven days, and they overtook him in the hill country of Gilead. Amplified Bible©
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Il prit avec lui ses frères, le poursuivit sept journées de marche, et l`atteignit à la montagne de Galaad. Louis Segond - 1910 (French)
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Et il prit ses frères avec lui, et le poursuivit le chemin de sept jours, et l'atteignit à la montagne de Galaad. John Darby (French)
And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead. Então, tomando consigo seus irmãos, seguiu atrás de Jacó jornada de sete dias; e alcançou-o na montanha de Gileade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top