Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
And Leah said, Fortunate! and she called his name Gad. |
American Standard |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
And Leah said, It has gone well for me: and she gave him the name Gad. |
Basic English |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
And Leah [03812] said [0559], A troop [01409] cometh [0935]: and she called [07121] his name [08034] Gad [01410]. |
Strong Concordance |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
And Leah said, A troop comes: and she called his name Gad. |
Updated King James |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
and Leah saith, `A troop is coming;' and she calleth his name Gad. |
Young's Literal |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
And Leah said, Fortunately! and she called his name Gad. |
Darby |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Webster |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Leah said, "How fortunate!" She named him Gad. |
World English |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
She said: Happily. And therefore called his name Gad. |
Douay Rheims |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
dixit feliciter et idcirco vocavit nomen eius Gad |
Jerome's Vulgate |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Leah said, "How fortunate!" She named him Gad. |
Hebrew Names |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Y dijo Lea: Vino la ventura. Y llamó su nombre Gad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Y dijo Lea: Vino la buena ventura. Y llamó su nombre Gad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Then Leah said, "How fortunate!" So she named him Gad. |
New American Standard Bible© |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Then Leah said, Victory and good fortune have come; and she named him Gad [fortune]. |
Amplified Bible© |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Léa dit: Quel bonheur! Et elle l`appela du nom de Gad. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Et Léa dit: La bonne fortune vient. Et elle appela son nom Gad. |
John Darby (French) |
And Leah said, A troop cometh: and she called his name Gad. |
Então disse Léia: Afortunada! e chamou-lhe Gade. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |