Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 28:8 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 28:8 And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; And Esau saw that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father. American Standard
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; It was clear to Esau that his father had no love for the women of Canaan, Basic English
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; And Esau [06215] seeing [07200] that the daughters [01323] of Canaan [03667] pleased [05869] not [07451] Isaac [03327] his father [01]; Strong Concordance
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Updated King James
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; and Esau seeth that the daughters of Canaan are evil in the eyes of Isaac his father, Young's Literal
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; And Esau saw that the daughters of Canaan were evil in the sight of Isaac his father. Darby
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Webster
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Esau saw that the daughters of Canaan didn't please Isaac, his father. World English
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Experiencing also that his father was not well pleased with the daughters of Chanaan: Douay Rheims
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; probans quoque quod non libenter aspiceret filias Chanaan pater suus Jerome's Vulgate
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Esau saw that the daughters of Canaan didn't please Isaac, his father. Hebrew Names
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Vió asimismo Esaú que las hijas de Canaán parecían mal á Isaac su padre; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Vio asimismo Esaú que las hijas de Canaán parecían mal a Isaac su padre; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; So Esau saw that the daughters of Canaan displeased his father Isaac; New American Standard Bible©
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Also Esau saw that the daughters of Canaan did not please Isaac his father. Amplified Bible©
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; Ésaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père. Louis Segond - 1910 (French)
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; alors Ésaü vit que les filles de Canaan étaient mal vues d'Isaac, son père; John Darby (French)
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father; vendo também Esaú que as filhas de Canaã eram más aos olhos de Isaque seu pai,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top