Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
And Abraham took another wife, and her name was Keturah. |
American Standard |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
And Abraham took another wife named Keturah. |
Basic English |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Then again [03254] Abraham [085] took [03947] a wife [0802], and her name [08034] was Keturah [06989]. |
Strong Concordance |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Updated King James |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
And Abraham addeth and taketh a wife, and her name `is' Keturah; |
Young's Literal |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
And Abraham took another wife named Keturah. |
Darby |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Webster |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Abraham took another wife, and her name was Keturah. |
World English |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
And Abraham married another wife, named Cetura: |
Douay Rheims |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Abraham vero aliam duxit uxorem nomine Cetthuram |
Jerome's Vulgate |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Abraham took another wife, and her name was Keturah. |
Hebrew Names |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Y ABRAHAM tomó otra mujer, cuyo nombre fué Cetura; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Y Abraham tomó otra mujer, cuyo nombre fue Cetura; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Now Abraham took another wife, whose name was Keturah. |
New American Standard Bible© |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
ABRAHAM TOOK another wife, and her name was Keturah. |
Amplified Bible© |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Abraham prit encore une femme, nommée Ketura. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
¶ Et Abraham prit encore une femme, nommée Ketura; |
John Darby (French) |
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah. |
Ora, Abraão tomou outra mulher, que se chamava Quetura. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |