Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 24:51 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 24:51 Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as Jehovah hath spoken. American Standard
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. See, here is Rebekah: take her and go, and let her be your master's son's wife, as the Lord has said. Basic English
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebekah [07259] is before thee [06440], take [03947] her, and go [03212], and let her be thy master's [0113] son's [01121] wife [0802], as the LORD [03068] hath spoken [01696]. Strong Concordance
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebekah is before you, take her, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken. Updated King James
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. lo, Rebekah `is' before thee, take and go, and she is a wife to thy lord's son, as Jehovah hath spoken.' Young's Literal
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebecca is before thee: take her, and go away; and let her be wife of thy master's son, as Jehovah has said. Darby
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Webster
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebekah is before you. Take her, and go, and let her be your master's son's wife, as Yahweh has spoken." World English
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold Rebecca is before thee, take her and go thy way, and let her be the wife of thy master's son, as the Lord hath spoken. Douay Rheims
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. en Rebecca coram te est tolle eam et proficiscere et sit uxor filii domini tui sicut locutus est Dominus Jerome's Vulgate
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Behold, Rebekah is before you. Take her, and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken." Hebrew Names
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho Jehová. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. He ahí Rebeca delante de ti; tómala y vete, y sea mujer del hijo de tu señor, como lo ha dicho el SEÑOR. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. "Here is Rebekah before you, take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the LORD has spoken." New American Standard Bible©
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Rebekah is before you; take her and go, and let her be the wife of your master's son, as the Lord has said. Amplified Bible©
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Voici Rebecca devant toi; prends et va, et qu`elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l`Éternel l`a dit. Louis Segond - 1910 (French)
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Voici Rebecca devant toi; prends-la et t'en va; et qu'elle soit la femme du fils de ton seigneur, comme l'Éternel l'a dit. John Darby (French)
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's son's wife, as the LORD hath spoken. Eis que Rebeca está diante de ti, toma-a e vai-te; seja ela a mulher do filho de teu senhor, como tem dito o Senhor.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top