Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. |
American Standard |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And after putting the water from her vessel into the animals' drinking-place, she went quickly back to the spring and got water for all the camels. |
Basic English |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And she hasted [04116], and emptied [06168] her pitcher [03537] into the trough [08268], and ran [07323] again unto the well [0875] to draw [07579] water, and drew [07579] for all his camels [01581]. |
Strong Concordance |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And she hasted, and emptied her pitcher into the gutter, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
Updated King James |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
and she hasteth, and emptieth her pitcher into the drinking-trough, and runneth again unto the well to draw, and draweth for all his camels. |
Young's Literal |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And she hasted and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw water; and she drew for all his camels. |
Darby |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw water, and drew for all his camels. |
Webster |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels. |
World English |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
And pouring out the pitcher into the troughs, she ran back to the well to draw water: and having drawn she gave to all the camels. |
Douay Rheims |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
effundensque hydriam in canalibus recurrit ad puteum ut hauriret aquam et haustam omnibus camelis dedit |
Jerome's Vulgate |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels. |
Hebrew Names |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
Y dióse prisa, y vació su cántaro en la pila, y corrió otra vez al pozo para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
Y se dio prisa, y vació su cántaro en la pila, y corrió otra vez al pozo para sacar agua, y sacó para todos sus camellos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
So she quickly emptied her jar into the trough, and ran back to the well to draw, and she drew for all his camels. |
New American Standard Bible© |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
So she quickly emptied her jar into the trough and ran again to the well and drew water for all his camels. |
Amplified Bible© |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
Et elle s`empressa de vider sa cruche dans l`abreuvoir, et courut encore au puits pour puiser; et elle puisa pour tous les chameaux. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
Et elle se hâta et vida sa cruche dans l'auge, et elle courut encore au puits pour puiser, et puisa pour tous ses chameaux. |
John Darby (French) |
And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw water, and drew for all his camels. |
Também com presteza despejou o seu cântaro no bebedouro e, correndo outra vez ao poço, tirou água para todos os camelos dele. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |