Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And Jehovah visited Sarah as he had said, and Jehovah did unto Sarah as he had spoken. |
American Standard |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And the Lord came to Sarah as he had said and did to her as he had undertaken. |
Basic English |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And the LORD [03068] visited [06485] Sarah [08283] as he had said [0559], and the LORD [03068] did [06213] unto Sarah [08283] as he had spoken [01696]. |
Strong Concordance |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
Updated King James |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And Jehovah hath looked after Sarah as He hath said, and Jehovah doth to Sarah as He hath spoken; |
Young's Literal |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And Jehovah visited Sarah as he had said, and Jehovah did to Sarah as he had spoken. |
Darby |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did to Sarah as he had spoken. |
Webster |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken. |
World English |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
And the Lord visited Sara, as he had promised: and fulfilled what he had spoken. |
Douay Rheims |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
visitavit autem Dominus Sarram sicut promiserat et implevit quae locutus est |
Jerome's Vulgate |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
The LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did to Sarah as he had spoken. |
Hebrew Names |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
Y VISITO Jehová á Sara, como había dicho, é hizo Jehová con Sara como había hablado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
Y visitó el SEÑOR a Sara, como había dicho, e hizo el SEÑOR con Sara como había hablado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
Then the LORD took note of Sarah as He had said, and the LORD did for Sarah as He had promised. |
New American Standard Bible© |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
THE LORD visited Sarah as He had said, and the Lord did for her as He had promised. |
Amplified Bible© |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
L`Éternel se souvint de ce qu`il avait dit à Sara, et l`Éternel accomplit pour Sara ce qu`il avait promis. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
¶ Et l'Éternel visita Sara comme il avait dit, et l'Éternel fit à Sara comme il en avait parlé. |
John Darby (French) |
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did unto Sarah as he had spoken. |
O Senhor visitou a Sara, como tinha dito, e lhe fez como havia prometido. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |