Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 20:17 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 20:17 So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. And Abraham prayed unto God. And God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants. And they bare children. American Standard
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Then Abraham made prayer to God, and God made Abimelech well again, and his wife and his women-servants, so that they had children. Basic English
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. So Abraham [085] prayed [06419] unto God [0430]: and God [0430] healed [07495] Abimelech [040], and his wife [0802], and his maidservants [0519]; and they bare [03205] children. Strong Concordance
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Updated King James
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. And Abraham prayeth unto God, and God healeth Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bear: Young's Literal
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. And Abraham prayed to God, and God healed Abimelech, and his wife and his handmaids, and they bore children. Darby
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. So Abraham prayed to God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maid-servants, and they bore children. Webster
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his female servants, and they bore children. World English
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. And when Abraham prayed, God healed Abimelech and his wife, and his handmaids, and they bore children: Douay Rheims
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. orante autem Abraham sanavit Deus Abimelech et uxorem ancillasque eius et pepererunt Jerome's Vulgate
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his female servants, and they bore children. Hebrew Names
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Entonces Abraham oró a Dios; y Dios sanó a Abimelec y a su mujer, y a sus siervas, y tuvieron hijos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Abraham prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his maids, so that they bore children. New American Standard Bible©
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. So Abraham prayed to God, and God healed Abimelech and his wife and his female slaves, and they bore children, Amplified Bible©
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes; et elles purent enfanter. Louis Segond - 1910 (French)
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Et Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, et sa femme et ses servantes, et elles eurent des enfants: John Darby (French)
So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bare children. Orou Abraão a Deus, e Deus sarou Abimeleque, e a sua mulher e as suas servas; de maneira que tiveram filhos;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top