Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
American Standard |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
And so the two daughters of Lot were with child by their father. |
Basic English |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus were both [08147] the daughters [01323] of Lot [03876] with child [02029] by their father [01]. |
Strong Concordance |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Updated King James |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
And the two daughters of Lot conceive from their father, |
Young's Literal |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
And both the daughters of Lot were with child by their father. |
Darby |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Webster |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus both of Lot's daughters were with child by their father. |
World English |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
the two daughters of Lot were with child by their father. |
Douay Rheims |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
conceperunt ergo duae filiae Loth de patre suo |
Jerome's Vulgate |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus both of Lot's daughters were with child by their father. |
Hebrew Names |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus both the daughters of Lot were with child by their father. |
New American Standard Bible© |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Thus both the daughters of Lot were with child by their father. |
Amplified Bible© |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Les deux filles de Lot devinrent enceintes de leur père. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Et les deux filles de Lot conçurent de leur père. |
John Darby (French) |
Thus were both the daughters of Lot with child by their father. |
Assim as duas filhas de Ló conceberam de seu pai. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |