Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 18:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 18:9 And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. American Standard
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, She is in the tent. Basic English
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said [0559] unto him, Where [0346] is Sarah [08283] thy wife [0802]? And he said [0559], Behold, in the tent [0168]. Strong Concordance
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said unto him, Where is Sarah your wife? And he said, Behold, in the tent. Updated King James
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they say unto him, `Where `is' Sarah thy wife?' and he saith, `Lo -- in the tent;' Young's Literal
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said to him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Darby
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said to him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Webster
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. They asked him, "Where is Sarah, your wife?" He said, "See, in the tent." World English
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And when they had eaten, they said to him: Where is Sara thy wife? He answered: Lo, she is in the tent. Douay Rheims
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. cumque comedissent dixerunt ad eum ubi est Sarra uxor tua ille respondit ecce in tabernaculo est Jerome's Vulgate
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. They asked him, "Where is Sarah, your wife?" He said, "See, in the tent." Hebrew Names
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Y le dijeron: ¿Dónde está Sara tu mujer? Y él respondió: Aquí en la tienda. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Y le dijeron: ¿Dónde está Sara tu mujer? Y él respondió: Aquí en la tienda. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Then they said to him, "Where is Sarah your wife?" And he said, "There, in the tent." New American Standard Bible©
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. And they said to him, Where is Sarah your wife? And he said, [She is here] in the tent. Amplified Bible©
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Alors ils lui dirent: Où est Sara, ta femme? Il répondit: Elle est là, dans la tente. Louis Segond - 1910 (French)
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. ¶ Et ils lui dirent: Où est Sara, ta femme? Et il dit: Voici, dans la tente. John Darby (French)
And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent. Perguntaram-lhe eles: Onde está Sara, tua mulher? Ele respondeu: Está ali na tenda.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top