Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake. |
American Standard |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And the Lord said, If there are fifty upright men in the town, I will have mercy on it because of them. |
Basic English |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And the LORD [03068] said [0559], If I find [04672] in Sodom [05467] fifty [02572] righteous [06662] within [08432] the city [05892], then I will spare [05375] all the place [04725] for their sakes. |
Strong Concordance |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Updated King James |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And Jehovah saith, `If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.' |
Young's Literal |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And Jehovah said, If I find at Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sakes. |
Darby |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Webster |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Yahweh said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake." |
World English |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake. |
Douay Rheims |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
dixitque Dominus ad eum si invenero Sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eos |
Jerome's Vulgate |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
The LORD said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake." |
Hebrew Names |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Entonces respondió Jehová: Si hallare en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonaré á todo este lugar por amor de ellos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Entonces respondió el SEÑOR: Si hallare en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonaré a todo este lugar por amor de ellos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
So the LORD said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account." |
New American Standard Bible© |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
And the Lord said, If I find in the city of Sodom fifty righteous (upright and in right standing with God), I will spare the whole place for their sake. |
Amplified Bible© |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Et l`Éternel dit: Si je trouve dans Sodome cinquante justes au milieu de la ville, je pardonnerai à toute la ville, à cause d`eux. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Et l'Éternel dit: Si je trouve dans Sodome cinquante justes, au dedans de la ville, je pardonnerai à tout le lieu à cause d'eux. |
John Darby (French) |
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. |
Então disse o Senhor: Se eu achar em Sodoma cinqüenta justos dentro da cidade, pouparei o lugar todo por causa deles. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |