Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 18:26 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 18:26 And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake. American Standard
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And the Lord said, If there are fifty upright men in the town, I will have mercy on it because of them. Basic English
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And the LORD [03068] said [0559], If I find [04672] in Sodom [05467] fifty [02572] righteous [06662] within [08432] the city [05892], then I will spare [05375] all the place [04725] for their sakes. Strong Concordance
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Updated King James
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And Jehovah saith, `If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.' Young's Literal
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And Jehovah said, If I find at Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sakes. Darby
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Webster
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Yahweh said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake." World English
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake. Douay Rheims
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. dixitque Dominus ad eum si invenero Sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eos Jerome's Vulgate
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. The LORD said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake." Hebrew Names
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Entonces respondió Jehová: Si hallare en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonaré á todo este lugar por amor de ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Entonces respondió el SEÑOR: Si hallare en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, perdonaré a todo este lugar por amor de ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. So the LORD said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account." New American Standard Bible©
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. And the Lord said, If I find in the city of Sodom fifty righteous (upright and in right standing with God), I will spare the whole place for their sake. Amplified Bible©
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Et l`Éternel dit: Si je trouve dans Sodome cinquante justes au milieu de la ville, je pardonnerai à toute la ville, à cause d`eux. Louis Segond - 1910 (French)
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Et l'Éternel dit: Si je trouve dans Sodome cinquante justes, au dedans de la ville, je pardonnerai à tout le lieu à cause d'eux. John Darby (French)
And the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes. Então disse o Senhor: Se eu achar em Sodoma cinqüenta justos dentro da cidade, pouparei o lugar todo por causa deles.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top