Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
American Standard |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael, his son, was thirteen years old when he underwent circumcision. |
Basic English |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael [03458] his son [01121] was thirteen [06240] [07969] years [08141] old [01121], when he was circumcised [04135] in the flesh [01320] of his foreskin [06190]. |
Strong Concordance |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Updated King James |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
and Ishmael his son `is' a son of thirteen years in the flesh of his foreskin being circumcised; |
Young's Literal |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Darby |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Webster |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
World English |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ismael his son was full thirteen years old at the time of his circumcision. |
Douay Rheims |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
et Ismahel filius eius tredecim annos impleverat tempore circumcisionis suae |
Jerome's Vulgate |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Ishmael, his son, was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Hebrew Names |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
E Ismael su hijo era de trece años cuando fué circuncidada la carne de su prepucio. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
E Ismael su hijo era de trece años cuando fue circuncidada la carne de su prepucio. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
New American Standard Bible© |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised. |
Amplified Bible© |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
Ismaël, son fils, était âgé de treize ans lorsqu`il fut circoncis. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
et Ismaël, son fils, était âgé de treize ans lorsqu'il fut circoncis en la chair de son prépuce. |
John Darby (French) |
And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. |
E Ismael, seu filho, tinha treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do prepúcio. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |