Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Genesis 17:22 - King James

Verse         Comparing Text
Ge 17:22 And he left off talking with him, and God went up from Abraham.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And he left off talking with him, and God went up from Abraham. American Standard
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And having said these words, God went up from Abraham. Basic English
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And he left off [03615] talking [01696] with him, and God [0430] went up [05927] from Abraham [085]. Strong Concordance
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Updated King James
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. and He finisheth speaking with him, and God goeth up from Abraham. Young's Literal
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And he left off talking with him; and God went up from Abraham. Darby
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And he ceased talking with him, and God went up from Abraham. Webster
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. When he finished talking with him, God went up from Abraham. World English
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And when he had left oil speaking with him, God went up from Abraham. Douay Rheims
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. cumque finitus esset sermo loquentis cum eo ascendit Deus ab Abraham Jerome's Vulgate
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. When he finished talking with him, God went up from Abraham. Hebrew Names
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Y acabó de hablar con él, y subió Dios de con Abraham. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Y acabó de hablar con él, y subió Dios de estar con Abraham. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. When He finished talking with him, God went up from Abraham. New American Standard Bible©
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. And God stopped talking with him and went up from Abraham. Amplified Bible©
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Lorsqu`il eut achevé de lui parler, Dieu s`éleva au-dessus d`Abraham. Louis Segond - 1910 (French)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Et ayant achevé de parler avec lui, Dieu monta d'auprès d'Abraham. John Darby (French)
And he left off talking with him, and God went up from Abraham. Ao acabar de falar com Abraão, subiu Deus diante dele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top