Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised. |
American Standard |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
And this is the agreement which you are to keep with me, you and your seed after you: every male among you is to undergo circumcision. |
Basic English |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant [01285], which ye shall keep [08104], between me and you and thy seed [02233] after thee [0310]; Every man child [02145] among you shall be circumcised [04135]. |
Strong Concordance |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant, which all of you shall keep, between me and you and your seed after you; Every male child among you shall be circumcised. |
Updated King James |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
this `is' My covenant which ye keep between Me and you, and thy seed after thee: Every male of you `is' to be circumcised; |
Young's Literal |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee -- that every male among you be circumcised. |
Darby |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant, which ye shall keep between me and you, and thy seed after thee; Every male-child among you shall be circumcised. |
Webster |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised. |
World English |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant which you shall observe, between me and you, and thy seed after thee: All the male kind of you shall be circumcised: |
Douay Rheims |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
hoc est pactum quod observabitis inter me et vos et semen tuum post te circumcidetur ex vobis omne masculinum |
Jerome's Vulgate |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your seed after you. Every male among you shall be circumcised. |
Hebrew Names |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
Este será mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado todo varón de entre vosotros. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
Este será mi pacto, que guardaréis entre mí y vosotros y tu simiente después de ti: Será circuncidado en vosotros todo macho. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
"This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your descendants after you: every male among you shall be circumcised. |
New American Standard Bible© |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
This is My covenant, which you shall keep, between Me and you and your posterity after you: Every male among you shall be circumcised. |
Amplified Bible© |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
C`est ici mon alliance, que vous garderez entre moi et vous, et ta postérité après toi: tout mâle parmi vous sera circoncis. |
Louis Segond - 1910 (French) |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
C'est ici mon alliance, que vous garderez entre moi et vous et ta semence après toi: que tout mâle d'entre vous soit circoncis. |
John Darby (French) |
This is my covenant, which ye shall keep, between me and you and thy seed after thee; Every man child among you shall be circumcised. |
Este é o meu pacto, que guardareis entre mim e vós, e a tua descendência depois de ti: todo varão dentre vugar para aquele que me |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |