Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Judges 18:17 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Jud 18:17 |
Strong Concordance |
And the five [02568] men [0582] that went [01980] to spy out [07270] the land [0776] went up [05927], and came in [0935] thither, and took [03947] the graven image [06459], and the ephod [0646], and the teraphim [08655], and the molten image [04541]: and the priest [03548] stood [05324] in the entering [06607] of the gate [08179] with the six [08337] hundred [03967] men [0376] that were appointed [02296] with weapons [03627] of war [04421]. |
|
King James |
And the five men that went to spy out the land went up, and came in thither, and took the graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image: and the priest stood in the entering of the gate with the six hundred men that were appointed with weapons of war. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The five went back to Micah's chapel (Micah's house, Jdg 18:18) and took the ephod, teraphim, etc., and brought them to the gate where the priest was talking to the 600 men. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
Then the five spies went up, sc., into Micah's house of God, which must therefore have been in an upper room of the building (see Kg2 23:12; Jer 19:13), and took the image, ephod, etc., whilst the priest stood before the door with the 600 armed men. With the words וגו בּאוּ the narrative passes from the aorist or historical tense ויּעלוּ into the perfect. "The perfects do not denote the coming and taking on the part of the five men as a continuation of the previous account, but place the coming and taking in the same sphere of time as that to which the following clause, 'and the priest stood,' etc., belongs" (Bertheau). But in order to explain what appears very surprising, viz., that the priest should have stood before the gate whilst his house of God was being robbed, the course which the affair took is explained more clearly afterwards in Jdg 18:18, Jdg 18:19, in the form of a circumstantial clause. Consequently the verbs in these verses ought to be rendered as pluperfects, and the different clauses comprised in one period, Jdg 18:18 forming the protasis, and Jdg 18:19 the apodosis. "Namely, when those (five) men had come into Micah's house, and had taken the image of the ephod, etc., and the priest had said to them, What are ye doing? they had said to him, Be silent, lay thy hand upon thy mouth and go with us, and become a father and priest to us (see Jdg 17:10). Is it better to be a priest to the house of a single man, or to a tribe and family in Israel?" The combination האפוד פּסל (the ephod-pesel), i.e., the image belonging to the ephod, may be explained on the ground, that the use of the ephod as a means of ascertaining the will of God presupposes the existence of an image of Jehovah, and does not prove that the ephod served as a covering for the Pesel. The priest put on the ephod when he was about to inquire of God. The או in the second question is different from אם, and signifies "or rather" (see Gen 24:55), indicating an improvement upon the first question (see Ewald, 352, a.). Consequently it is not a sign of a later usage of speech, as Bertheau supposes. The word וּלמשׁפּחה (unto a family) serves as a more minute definition or limitation of לשׁבט (to a tribe). |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Thither - Into the house, and that part of it, where those things were. The gate - Whither they had drawn him forth, that they might without noise or hindrance take them away. |
18 And these went [0935] into Micah's [04318] house [01004], and fetched [03947] the carved image [06459], the ephod [0646], and the teraphim [08655], and the molten image [04541]. Then said [0559] the priest [03548] unto them, What do [06213] ye?
55 And her brother [0251] and her mother [0517] said [0559], Let the damsel [05291] abide [03427] with us a few days [03117], at the least [0176] ten [06218]; after [0310] that she shall go [03212].
10 And Micah [04318] said [0559] unto him, Dwell [03427] with me, and be unto me a father [01] and a priest [03548], and I will give [05414] thee ten [06235] shekels of silver [03701] by the year [03117], and a suit [06187] of apparel [0899], and thy victuals [04241]. So the Levite [03881] went in [03212].
19 And they said [0559] unto him, Hold thy peace [02790], lay [07760] thine hand [03027] upon thy mouth [06310], and go [03212] with us, and be to us [01961] a father [01] and a priest [03548]: is it better [02896] for thee to be a priest [03548] unto the house [01004] of one [0259] man [0376], or that thou be a priest [03548] unto a tribe [07626] and a family [04940] in Israel [03478]?
18 And these went [0935] into Micah's [04318] house [01004], and fetched [03947] the carved image [06459], the ephod [0646], and the teraphim [08655], and the molten image [04541]. Then said [0559] the priest [03548] unto them, What do [06213] ye?
19 And they said [0559] unto him, Hold thy peace [02790], lay [07760] thine hand [03027] upon thy mouth [06310], and go [03212] with us, and be to us [01961] a father [01] and a priest [03548]: is it better [02896] for thee to be a priest [03548] unto the house [01004] of one [0259] man [0376], or that thou be a priest [03548] unto a tribe [07626] and a family [04940] in Israel [03478]?
18 And these went [0935] into Micah's [04318] house [01004], and fetched [03947] the carved image [06459], the ephod [0646], and the teraphim [08655], and the molten image [04541]. Then said [0559] the priest [03548] unto them, What do [06213] ye?
13 And the houses [01004] of Jerusalem [03389], and the houses [01004] of the kings [04428] of Judah [03063], shall be defiled [02931] as the place [04725] of Tophet [08612], because of all the houses [01004] upon whose roofs [01406] they have burned incense [06999] unto all the host [06635] of heaven [08064], and have poured out [05258] drink offerings [05262] unto other [0312] gods [0430].
12 And the altars [04196] that were on the top [01406] of the upper chamber [05944] of Ahaz [0271], which the kings [04428] of Judah [03063] had made [06213], and the altars [04196] which Manasseh [04519] had made [06213] in the two [08147] courts [02691] of the house [01004] of the LORD [03068], did the king [04428] beat down [05422], and brake them down [07323] from thence, and cast [07993] the dust [06083] of them into the brook [05158] Kidron [06939].