Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Deuteronomy 26:5 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
De 26:5 |
Strong Concordance |
And thou shalt speak [06030] and say [0559] before [06440] the LORD [03068] thy God [0430], A Syrian [0761] ready to perish [06] was my father [01], and he went down [03381] into Egypt [04714], and sojourned [01481] there with [04962] a few [04592], and became there a nation [01471], great [01419], mighty [06099], and populous [07227]: |
|
King James |
And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
thou shalt say . . . A Syrian ready to perish was my father--rather, "a wandering Syrian." The ancestors of the Hebrews were nomad shepherds, either Syrians by birth as Abraham, or by long residence as Jacob. When they were established as a nation in the possession of the promised land, they were indebted to God's unmerited goodness for their distinguished privileges, and in token of gratitude they brought this basket of first-fruits. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
A Syrian ready to perish was my father - The reference is shown by the context to be to Jacob, as the ancestor in whom particularly the family of Abraham began to develop into a nation (compare Isa 43:22, Isa 43:28, etc.). Jacob is called a Syrian (literally, Aramaean), not only because of his own long residence in Syria with Laban Gen. 29-31, as our Lord was called a Nazarene because of his residence at Nazareth Mat 2:23, but because he there married and had his children (compare Hos 12:12); and might be said accordingly to belong to that more than to any other land. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
A Syrian - So Jacob was, partly by his original, as being born of Syrian parents, as were Abraham and Rebecca, both of Chaldea or Mesopotamia, which was a part of Syria largely so called, partly by his education and conversation; and partly by his relations, his wives being such, and his children too by their mother's. Ready to perish - Either through want and poverty; (See Gen 28:11, Gen 28:20, Gen 32:10,) or through the rage of his brother Esau, and the treachery of his father - in - law Laban. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
A Syrian ready to perish was my father - This passage has been variously understood, both by the ancient versions and by modern commentators. The Vulgate renders it thus: Syrus persequebatur patrem meum, "A Syrian persecuted my father." The Septuagint thus: Συριαν απεβαλεν ὁ πατηρ μου, "My father abandoned Syria." The Targum thus: לבן ארמאה בעא לאובדא ית אבא Laban arammaah bea leobada yath abba, "Laban the Syrian endeavored to destroy my father." The Syriac: "My father was led out of Syria into Egypt." The Arabic: "Surely, Laban the Syrian had almost destroyed my father." The Targum of Jonathan ben Uzziel: "Our father Jacob went at first into Syria of Mesopotamia, and Laban sought to destroy him."
Father Houbigant dissents from all, and renders the original thus: Fames urgebat patrem meum, qui in Aegyptum descendit, "Famine oppressed my father, who went down into Egypt." This interpretation Houbigant gives the text, by taking the י yod from the word ארמי arammi, which signifies an Aramite or Syrian, and joining it to יאבד yeabud, the future for the perfect, which is common enough in Hebrew, and which may signify constrained; and seeking for the meaning of ארם aram in the Arabic arama, which signifies famine, dearth, etc., he thus makes out his version, and this version he defends at large in his notes. It is pretty evident, from the text, that by a Syrian we are to understand Jacob, so called from his long residence in Syria with his father-in-law Laban. And his being ready to perish may signify the hard usage and severe labor he had in Laban's service, by which, as his health was much impaired, so his life might have often been in imminent danger. |
12 And Jacob [03290] fled [01272] into the country [07704] of Syria [0758], and Israel [03478] served [05647] for a wife [0802], and for a wife [0802] he kept [08104] sheep.
23 And [2532] he came [2064] and dwelt [2730] in [1519] a city [4172] called [3004] Nazareth [3478]: that [3704] it might be fulfilled [4137] which [3588] was spoken [4483] by [1223] the prophets [4396], [3754] He shall be called [2564] a Nazarene [3480].
28 Therefore I have profaned [02490] the princes [08269] of the sanctuary [06944], and have given [05414] Jacob [03290] to the curse [02764], and Israel [03478] to reproaches [01421].
22 But thou hast not called [07121] upon me, O Jacob [03290]; but thou hast been weary [03021] of me, O Israel [03478].
10 I am not worthy of the least [06994] of all the mercies [02617], and of all the truth [0571], which thou hast shewed [06213] unto thy servant [05650]; for with my staff [04731] I passed over [05674] this Jordan [03383]; and now I am become two [08147] bands [04264].
20 And Jacob [03290] vowed [05087] a vow [05088], saying [0559], If God [0430] will be with me, and will keep me [08104] in this way [01870] that I go [01980], and will give [05414] me bread [03899] to eat [0398], and raiment [0899] to put on [03847],
11 And he lighted [06293] upon a certain place [04725], and tarried there all night [03885], because the sun [08121] was set [0935]; and he took [03947] of the stones [068] of that place [04725], and put [07760] them for his pillows [04763], and lay down [07901] in that place [04725] to sleep [07901].