Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Daniel 2:48 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Da 2:48 |
Strong Concordance |
Then [0116] the king [04430] made [07236] Daniel [01841] a great man [07236], and gave [03052] him many [07690] great [07260] gifts [04978], and made him ruler [07981] over [05922] the whole [03606] province [04083] of Babylon [0895], and chief [07229] of the governors [05460] over [05922] all [03606] the wise [02445] men of Babylon [0895]. |
|
King James |
Then the king made Daniel a great man, and gave him many great gifts, and made him ruler over the whole province of Babylon, and chief of the governors over all the wise men of Babylon. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
One reason for Nebuchadnezzar having been vouchsafed such a dream is here seen; namely, that Daniel might be promoted, and the captive people of God be comforted: the independent state of the captives during the exile and the alleviation of its hardships, were much due to Daniel. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
There the king made Daniel a great man - That is, he gave him an honorable appointment; he so honored him that he was regarded as a great man. He was really made great by the grace of God, and the extraordinary favor which God had bestowed upon him, but the estimate which the king had of his greatness was shown by the tokens of the royal favor. "And gave him many great gifts." This is a common way of showing esteem in the East. The estimate in which one holds another is evinced by the variety and richness of the presents conferred on him. Hence, all persons of distinction expect gifts of those who approach them as expressive of their regard for them, and of the esteem in which they are held. Compare Dan 2:6.
And made him ruler over the whole province of Babylon - Chaldee, השׁלטה hasheleṭēh - caused him to preside over, or to rule over, from the verb שׁלט shelaṭ, "to rule," and commonly applied to one who rules as a prince, or in an elevated office. From this word the terms "sultan" and "sultana" are derived.
And chief of the governors over all the wise men of Babylon - This would seem to be an appointment which did not pertain to him as governor of the province of Babylon, or as presiding in the capital, but was a separate appointment, and, therefore, an additional mark of favor. The phrase "chief of the governors" would seem to imply that the magi of Babylon were disposed in certain orders or classes, each of which had its appropriate head, like the head of a college or university. Daniel was placed over the whole as the president, principal, or chancellor. It had been the policy of Nebuchadnezzar to assemble at the capital the principal talent and learning of the realm. Compare the notes at Dan 1:18-20; Dan 2:2. Daniel thus, in both these stations of honor at an early period of life, though recently an unknown stranger, and a captive; was exalted to the highest honors which could be conferred on a subject, and raised to posts of distinction which would usually be regarded as the highest rewards which could be obtained by a long life of devotedness to the welfare of the country. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
After Nebuchadnezzar had given honour to the God of the Jews, he rewarded Daniel, the servant of this God, with gifts, and by elevating him to high offices of state. רבּי, to make great, is more fully defined by the following passages. השׁלטהּ, he made him a man of power, ruler over the province of Babylon, i.e., vicegerent, governor of this province. According to Dan 3:2, the Chaldean kingdom consisted of several מדינתא, each of which had its own שׁלטון. The following סגנין ורב depends zeugmatically, however, on השׁלטהּ: and (made him) president over all the wise men. סגנין, Hebr. סגנים, vicegerent, prefect, is an Aryan word incorporated into the Hebrew, ζωγάνης in Athen., but not yet certainly authenticated in Old Persian; vide (Spiegel in Delitzsch on Isa 41:25. The wise men of Babylon were divided into classes according to their principal functions, under סגנין, chiefs, whose president (= רב־מג, Jer 39:3) Daniel was. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Made Daniel a great man - By,
1. Giving him many rich gifts.
2. By making him governor over the whole province of Babylon. And,
3. By making him the chief or president over all the wise men. |
2 Then the king [04428] commanded [0559] to call [07121] the magicians [02748], and the astrologers [0825], and the sorcerers [03784], and the Chaldeans [03778], for to shew [05046] the king [04428] his dreams [02472]. So they came [0935] and stood [05975] before [06440] the king [04428].
18 Now at the end [07117] of the days [03117] that the king [04428] had said [0559] he should bring [0935] them in, then the prince [08269] of the eunuchs [05631] brought [0935] them in before [06440] Nebuchadnezzar [05019].
19 And the king [04428] communed [01696] with them; and among them all was found [04672] none like Daniel [01840], Hananiah [02608], Mishael [04332], and Azariah [05838]: therefore stood [05975] they before [06440] the king [04428].
20 And in all matters [01697] of wisdom [02451] and understanding [0998], that the king [04428] enquired [01245] of them, he found [04672] them ten times [06235] better [03027] than all the magicians [02748] and astrologers [0825] that were in all his realm [04438].
6 But if [02006] ye shew [02324] the dream [02493], and the interpretation [06591] thereof, ye shall receive [06902] of [04481] me [06925] gifts [04978] and rewards [05023] and great [07690] honour [03367]: therefore [03861] shew [02324] me the dream [02493], and the interpretation [06591] thereof.
3 And all the princes [08269] of the king [04428] of Babylon [0894] came in [0935], and sat [03427] in the middle [08432] gate [08179], even Nergalsharezer [05371], Samgarnebo [05562], Sarsechim [08310], Rabsaris [07249], Nergalsharezer [05371], Rabmag [07248], with all the residue [07611] of the princes [08269] of the king [04428] of Babylon [0894].
25 I have raised up [05782] one from the north [06828], and he shall come [0857]: from the rising [04217] of the sun [08121] shall he call [07121] upon my name [08034]: and he shall come [0935] upon princes [05461] as upon morter [02563], and as the potter [03335] treadeth [07429] clay [02916].
2 Then Nebuchadnezzar [05020] the king [04430] sent [07972] to gather together [03673] the princes [0324], the governors [05460], and the captains [06347], the judges [0148], the treasurers [01411], the counsellors [01884], the sheriffs [08614], and all [03606] the rulers [07984] of the provinces [04083], to come [0858] to the dedication [02597] of the image [06755] which Nebuchadnezzar [05020] the king [04430] had set up [06966].