Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Exodus 2:16 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Ex 2:16 |
Strong Concordance |
Now the priest [03548] of Midian [04080] had seven [07651] daughters [01323]: and they came [0935] and drew [01802] water, and filled [04390] the troughs [07298] to water [08248] their father's [01] flock [06629]. |
|
King James |
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
the priest of Midian--or, "prince of Midian." As the officers were usually conjoined, he was the ruler also of the people called Cushites or Ethiopians, and like many other chiefs of pastoral people in that early age, he still retained the faith and worship of the true God.
seven daughters--were shepherdesses to whom Moses was favorably introduced by an act of courtesy and courage in protecting them from the rude shepherds of some neighboring tribe at a well. He afterwards formed a close and permanent alliance with this family by marrying one of the daughters, Zipporah, "a little bird," called a Cushite or Ethiopian (Num 12:1), and whom Moses doubtless obtained in the manner of Jacob by service [see Exo 3:1]. He had by her two sons, whose names were, according to common practice, commemorative of incidents in the family history [Exo 18:3-4]. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
The Priest of Midian - Reuel Exo 2:18. His name, and the detailed notices in Exo. 18, prove that he was a priest of the one true God who was known to the patriarchs especially under the name El. The great bulk of his tribe, certainly those who lived farther north and more closely in contact with the Hamites of Canaan, were already plunged in idolatry. The conduct of the shepherds Exo 2:17 may indicate that his person and office were lightly regarded by the idolatrous tribes in his immediate neighborhood. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
Here Moses secured for himself a hospitable reception from a priest of Midian, and a home at his house, by doing as Jacob had formerly done (Gen 29:10), viz., helping his daughters to water their father's sheep, and protecting them against the other shepherds. - On the form יושׁען for יושׁען vid., Gen 19:19; and for the masculine suffixes to יגרשׁוּם and צאנם, Gen 31:9. תּדלנה for תּדלינה, as in Job 5:12, cf. Ewald, 198a. - The flock of this priest consisted of nothing but צאן, i.e., sheep and goats (vid., Exo 3:1). Even now there are no oxen reared upon the peninsula of Sinai, as there is not sufficient pasturage or water to be found. For the same reason there are no horses kept there, but only camels and asses (cf. Seetzen, R. iii. 100; Wellsted, R. in Arab. ii. p. 66). In Exo 2:18 the priest is called Reguel, in Exo 3:1 Jethro. This title, "the priest of Midian," shows that he was the spiritual head of the branch of the Midianites located there, but hardly that he was the prince or temporal head as well, like Melchizedek, as the Targumists have indicated by רבא, and as Artapanus and the poet Ezekiel distinctly affirm. The other shepherds would hardly have treated the daughters of the Emir in the manner described in Exo 2:17. The name רעוּאל (Reguel, friend of God) indicates that this priest served the old Semitic God El (אל). This Reguel, who gave his daughter Zipporah to Moses, was unquestionably the same person as Jethro (יתרו) the חתן of Moses and priest of Midian (Exo 3:1). Now, as Reguel's son Chobab is called Moses' חתן in Num 10:29 (cf. Jdg 4:11), the Targumists and others supposed Reguel to be the grandfather of Zipporah, in which case אב would mean the grandfather in Exo 2:18, and בּת the granddaughter in Exo 2:21. This hypothesis would undoubtedly be admissible, if it were probable on other grounds. But as a comparison of Num 10:29 with Ex 18 does not necessarily prove that Chobab and Jethro were the same persons, whilst Exo 18:27 seems to lead to the very opposite conclusion, and התן, like the Greek γαμβρός, may be used for both father-in-law and brother-in-law, it would probably be more correct to regard Chobab as Moses' brother-in-law, Reguel as the proper name of his father-in-law, and Jethro, for which Jether (praestantia) is substituted in Exo 4:18, as either a title, or the surname which showed the rank of Reguel in his tribe, like the Arabic Imam, i.e., praepositus, spec. sacrorum antistes. Ranke's opinion, that Jethro and Chobab were both of them sons of Reguel and brothers-in-law of Moses, is obviously untenable, if only on the ground that according to the analogy of Num 10:29 the epithet "son of Reguel" would not be omitted in Exo 3:1. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The priest of Midian - Or prince, or both; for the original כהן cohen has both meanings. See it explained at large at Gen 15:18 (note). The transaction here very nearly resembles that mentioned Genesis 29 (note) concerning Jacob and Rachel. |
3 And her two [08147] sons [01121]; of which the name [08034] of the one [0259] was Gershom [01647]; for he said [0559], I have been an alien [01616] in a strange [05237] land [0776]:
4 And the name [08034] of the other [0259] was Eliezer [0461]; for the God [0430] of my father [01], said he, was mine help [05828], and delivered [05337] me from the sword [02719] of Pharaoh [06547]:
1 Now Moses [04872] kept [01961] [07462] the flock [06629] of Jethro [03503] his father in law [02859], the priest [03548] of Midian [04080]: and he led [05090] the flock [06629] to the backside [0310] of the desert [04057], and came [0935] to the mountain [02022] of God [0430], even to Horeb [02722].
1 And Miriam [04813] and Aaron [0175] spake [01696] against Moses [04872] because of [0182] the Ethiopian [03571] woman [0802] whom he had married [03947]: for he had married [03947] an Ethiopian [03571] woman [0802].
17 And the shepherds [07462] came [0935] and drove them away [01644]: but Moses [04872] stood up [06965] and helped [03467] them, and watered [08248] their flock [06629].
18 And when they came [0935] to Reuel [07467] their father [01], he said [0559], How [04069] is it that ye are come [0935] so soon [04116] to day [03117]?
1 Now Moses [04872] kept [01961] [07462] the flock [06629] of Jethro [03503] his father in law [02859], the priest [03548] of Midian [04080]: and he led [05090] the flock [06629] to the backside [0310] of the desert [04057], and came [0935] to the mountain [02022] of God [0430], even to Horeb [02722].
29 And Moses [04872] said [0559] unto Hobab [02246], the son [01121] of Raguel [07467] the Midianite [04084], Moses [04872]' father in law [02859], We are journeying [05265] unto the place [04725] of which the LORD [03068] said [0559], I will give [05414] it you: come [03212] thou with us, and we will do thee good [02895]: for the LORD [03068] hath spoken [01696] good [02896] concerning Israel [03478].
18 And Moses [04872] went [03212] and returned [07725] to Jethro [03500] his father in law [02859], and said [0559] unto him, Let me go [03212], I pray thee, and return [07725] unto my brethren [0251] which are in Egypt [04714], and see [07200] whether they be yet [05750] alive [02416]. And Jethro [03503] said [0559] to Moses [04872], Go [03212] in peace [07965].
27 And Moses [04872] let his father in law [02859] depart [07971]; and he went [03212] his way into his own land [0776].
29 And Moses [04872] said [0559] unto Hobab [02246], the son [01121] of Raguel [07467] the Midianite [04084], Moses [04872]' father in law [02859], We are journeying [05265] unto the place [04725] of which the LORD [03068] said [0559], I will give [05414] it you: come [03212] thou with us, and we will do thee good [02895]: for the LORD [03068] hath spoken [01696] good [02896] concerning Israel [03478].
21 And Moses [04872] was content [02974] to dwell [03427] with the man [0376]: and he gave [05414] Moses [04872] Zipporah [06855] his daughter [01323].
18 And when they came [0935] to Reuel [07467] their father [01], he said [0559], How [04069] is it that ye are come [0935] so soon [04116] to day [03117]?
11 Now Heber [02268] the Kenite [07017], which was of the children [01121] of Hobab [02246] the father in law [02859] of Moses [04872], had severed [06504] himself from the Kenites [07017], and pitched [05186] his tent [0168] unto the plain [0436] of Zaanaim [06815], which is by Kedesh [06943].
29 And Moses [04872] said [0559] unto Hobab [02246], the son [01121] of Raguel [07467] the Midianite [04084], Moses [04872]' father in law [02859], We are journeying [05265] unto the place [04725] of which the LORD [03068] said [0559], I will give [05414] it you: come [03212] thou with us, and we will do thee good [02895]: for the LORD [03068] hath spoken [01696] good [02896] concerning Israel [03478].
1 Now Moses [04872] kept [01961] [07462] the flock [06629] of Jethro [03503] his father in law [02859], the priest [03548] of Midian [04080]: and he led [05090] the flock [06629] to the backside [0310] of the desert [04057], and came [0935] to the mountain [02022] of God [0430], even to Horeb [02722].
17 And the shepherds [07462] came [0935] and drove them away [01644]: but Moses [04872] stood up [06965] and helped [03467] them, and watered [08248] their flock [06629].
1 Now Moses [04872] kept [01961] [07462] the flock [06629] of Jethro [03503] his father in law [02859], the priest [03548] of Midian [04080]: and he led [05090] the flock [06629] to the backside [0310] of the desert [04057], and came [0935] to the mountain [02022] of God [0430], even to Horeb [02722].
18 And when they came [0935] to Reuel [07467] their father [01], he said [0559], How [04069] is it that ye are come [0935] so soon [04116] to day [03117]?
1 Now Moses [04872] kept [01961] [07462] the flock [06629] of Jethro [03503] his father in law [02859], the priest [03548] of Midian [04080]: and he led [05090] the flock [06629] to the backside [0310] of the desert [04057], and came [0935] to the mountain [02022] of God [0430], even to Horeb [02722].
12 He disappointeth [06565] the devices [04284] of the crafty [06175], so that their hands [03027] cannot perform [06213] their enterprise [08454].
9 Thus God [0430] hath taken away [05337] the cattle [04735] of your father [01], and given [05414] them to me.
19 Behold now, thy servant [05650] hath found [04672] grace [02580] in thy sight [05869], and thou hast magnified [01431] thy mercy [02617], which thou hast shewed [06213] unto me [05978] in saving [02421] my life [05315]; and I cannot [03201] escape [04422] to the mountain [02022], lest some evil [07451] take [01692] me, and I die [04191]:
10 And it came to pass, when Jacob [03290] saw [07200] Rachel [07354] the daughter [01323] of Laban [03837] his mother's [0517] brother [0251], and the sheep [06629] of Laban [03837] his mother's [0517] brother [0251], that Jacob [03290] went near [05066], and rolled [01556] the stone [068] from the well's [0875] mouth [06310], and watered [08248] the flock [06629] of Laban [03837] his mother's [0517] brother [0251].
18 In the same [01931] day [03117] the LORD [03068] made [03772] a covenant [01285] with Abram [087], saying [0559], Unto thy seed [02233] have I given [05414] this land [0776], from the river [05104] of Egypt [04714] unto the great [01419] river [05104], the river [05104] Euphrates [06578]: