Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Job 3:9 - Strong Concordance
Verse |
Translation |
Text |
Job 3:9 |
Strong Concordance |
Let the stars [03556] of the twilight [05399] thereof be dark [02821]; let it look [06960] for light [0216], but have none; neither let it see [07200] the dawning [06079] of the day [07837]: |
|
King James |
Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
dawning of the day--literally, "eyelashes of morning." The Arab poets call the sun the eye of day. His early rays, therefore, breaking forth before sunrise, are the opening eyelids or eyelashes of morning. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Let the stars of the twilight thereof be dark - That is, be extinguished, so that it shall be total darkness - darkness not even relieved by a single star. The word here rendered "twilight" נשׁף nesheph means properly a breathing; and hence, the evening, when cooling breezes "blow," or gently breathe. It is used however, to denote both the morning and the evening twilight, though here probably it means the latter. He wishes that the evening of that night, instead of being in any way illuminated, should "set in" with total darkness and continue so. The Septuagint renders it, "night.
Let it look for light, but have none - Personifying the night, and representing it as looking out anxiously for some ray of light. This is a beautiful poetic image - the image of "Night," dark and gloomy and sad, anxiously looking out for a single beam or a star to break in upon its darkness and diminish its gloom.
Neither let it see the dawning of the day - Margin, more literally and more beautifully, "eyelids of the morning." The word rendered "dawning" עפעפים ‛aph‛aphı̂ym means properly "the eyelashes" (from עוּף ‛ûph "to fly"), and it is given to them from their flying or fluttering. The word rendered "day" שׁחר shachar means the aurora, the morning. The sun when he is above the horizon is called by the poets the eye of day; and hence, his earliest beams, before he is risen, are called the eyelids or eyelashes of the morning opening upon the world. This figure is common in the ancient Classics, and occurs frequently in the Arabic poets; see Schultens "in loc." Thus, in Soph. Antiq. 104, the phrase occurs, Ἁμέρας βλέφυρον Hameras blefaron. So in Milton's Lycidas,
" - Ere the high lawns appeared
Under the opening eyelids of the dawn,
We drive afield."
Job's wish was, that there might be no star in the evening twilight, and that no ray might illuminate that of the morning; that it might be enveloped in perpetual, unbroken darkness. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
dawning
Hebrew, "the eyelids of the morning." (Job 41:18). |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
The stars - Let the stars, which are the glory and beauty of the night, be covered with thick darkness, and that both in the evening twilight, when the stars begin to shine; and also in the farther progress of the night, even 'till the morning dawns. Look - Let its darkness be aggravated with the disappointment of its expectations of light. He ascribes sense or reasoning to the night, by a poetical fiction, usual in all writers. Dawning - Heb. the eye - lids of the day, the morning - star which ushers in the day, and the beginning, and progress of the morning light, let this whole natural day, consisting of night and day, be blotted out of the catalogue of days. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Let the stars of the twilight thereof - The stars of the twilight may here refer to the planets Venus, Jupiter, Mars, and Mercury, as well as to the brighter fixed stars.
Let it look for light - Here the prosopopoeia or personification is still carried on. The darkness is represented as waiting for the lustre of the evening star, but is disappointed; and these for the aurora or dawn, but equally in vain. He had prayed that its light, the sun, should not shine upon it, Job 3:4; and here he prays that its evening star may be totally obscured, and that it might never see the dawning of the day. Thus his execration comprehends every thing that might irradiate or enliven it. |
18 By his neesings [05846] a light [0216] doth shine [01984], and his eyes [05869] are like the eyelids [06079] of the morning [07837].
4 Let that day [03117] be darkness [02822]; let not God [0433] regard [01875] it from above [04605], neither let the light [05105] shine [03313] upon it.