Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Revelation 18:14 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Re 18:14 |
King James |
And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Direct address to Babylon.
the fruits that thy soul lusted after--Greek, "thy autumn-ripe fruits of the lust (eager desire) of the soul."
dainty--Greek, "fat": "sumptuous" in food.
goodly--"splendid," "bright," in dress and equipage.
departed--supported by none of our manuscripts. But A, B, C, Vulgate, Syriac, and Coptic read, "perished."
thou shalt--A, C, Vulgate, and Syriac read, "They (men) shall no more find them at all." |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
And the fruits that thy soul lusted after - Literally, "the fruits of the desire of thy soul." The word rendered "fruits" - ὀπώρα opōra - properly means, "late summer; dog-days," the time when Sirius, or the Dog-star, is predominant. In the East this is the season when the fruits ripen, and hence the word comes to denote fruit. The reference is to any kind of fruit that would be brought for traffic into a great city, and that would be regarded as an article of luxury.
Are departed from thee - That is, they are no more brought for sale into the city.
And all things which were dainty and goodly - These words "characterize all kinds of furniture and clothing which were gilt, or plated, or embroidered, and therefore were bright or splendid" (Prof. Stuart).
And thou shalt find them no more at all - The address here is decidedly to the city itself. The meaning is, that they would no more be found there. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
The fruits (ἡ ὀπώρα)
Originally, the late summer or early autumn; then, generally, used of the ripe fruits of trees. Only here in the New Testament. Compare the compound φθινοπωρινὰ autumn (trees). See on whose fruit withereth, Jde 1:12, and compare Summer-fruits, Jer 40:10.
That thy soul lusted after (τῆς ἐπιθυμίας τῆς ψυχῆς σοῦ)
Lit., of the desire of thy soul.
Dainty (λιπαρὰ)
From λίπος grease. Hence, literally, fat. Only here in the New Testament. Homer uses it once in the sense of oily or shiny with oil, as the skin anointed after a bath. "Their heads and their fair faces shining" ("Odyssey," xv., 332). So Aristophanes ("Plutus," 616), and of oily, unctuous dishes ("Frogs," 163). Of the oily smoothness of a calm sea, as by Theocritus. The phrase λιπαροὶ πόδες shining feet, i.e., smooth, without wrinkle, is frequent in Homer. Thus, of Agamemnon rising from his bed. "Beneath his shining feet he bound the fair sandals" ("Iliad," ii., 44). Also of the condition of life; rich, comfortable: so Homer, of a prosperous old age, "Odyssey," xi., 136. Of things, bright, fresh. Of soil, fruitful. The city of Athens was called λιπαραὶ, a favorite epithet. Aristophanes plays upon the two senses bright and greasy, saying that if any one flatteringly calls Athens bright, he attaches to it the honor of sardines - oiliness ("Acharnians," 638, 9).
Goodly (λαμπρὰ)
A too indefinite rendering. Better, Rev., sumptuous. See on Luk 23:11; see on Jam 2:2. Mostly in the New Testament of clothing. See on Rev 15:6. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
And the fruits - From what was imported they proceed to the domestic delicates of Rome; none of which is in greater request there, than the particular sort which is here mentioned. The word properly signifies, pears, peaches, nectarines, and all of the apple and plum kinds. And all things that are dainty - To the taste. And splendid - To the sight; as clothes, buildings, furniture. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
And the fruits that thy soul lusted after - και ἡ οπωρα της επιθυμιας της ψυχης σου. As οπωρα signifies autumn, any and all kinds of autumnal fruits may be signified by the word in the above clause.
Dainty and goodly - Τα λιπαρα· Delicacies for the table. Τα λαμπρα, what is splendid and costly in apparel. |
6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles.
2 For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
11 And Herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to Pilate.
10 As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.
12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;