Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: 2 Peter 2:20 - King James
Verse |
Translation |
Text |
2Pe 2:20 |
King James |
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
after they--the seducers "themselves" have escaped (Pe2 2:19; see on Heb 6:4-6).
pollutions--which bring "corruption" (Pe2 2:19).
through--Greek, "in."
knowledge--Greek, "full and accurate knowledge."
the Lord and Saviour Jesus Christ--solemnly expressing in full the great and gracious One from whom they fall.
latter end is worse . . . than the beginning--Peter remembers Christ's words. "Worse" stands opposed to "better" (Pe2 2:21). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
For if after they have escaped the pollutions of the world - This does not necessarily mean that they had been true Christians, and had fallen from grace. People may outwardly reform, and escape from the open corruptions which prevail around them, or which they had themselves practiced, and still have no true grace at heart.
Through the knowledge of the Lord and Saviour Jesses Christ - Neither does This imply that they were true Christians, or that they had ever had any saving knowledge of the Redeemer. There is a knowledge of the doctrines and duties of religion which may lead sinners to abandon their outward vices, which has no connection with saving grace. They may profess religion, and may Know enough of religion to understand that it requires them to abandon their vicious habits, and still never be true Christians.
They are again entangled therein and overcome - The word rendered "entangled," (ἐμπλέκω emplekō,) from which is derived our word "implicate," means to braid in, to interweave; then to involve in, to entangle. It means here that they become implicated in those vices like an animal that is entangled in a net.
The latter end is worse with them than the beginning - This is usually the case. Apostates become worse than they were before their professed conversion. "Reformed" drunkards, if they go back to their "cups" again, become more abandoned than ever. Thus, it is with those who have been addicted to any habits of vice, and who profess to become religious, and then fall away. The "reasons" for this may be:
(1) that they are willing now to show to others that they are no longer under the restraints by which they had professedly bound themselves;
(2) that God gives them up to indulgence with fewer restraints than formerly; and,
(3) their old companions in sin may be at special pains to court their society, and to lead them into temptation, in order to obtain a triumph over virtue and religion. |
The Scofield Bible Commentary, by Cyrus Ingerson Scofield, [1917] |
world
Greek, "kosmos", means "world-system". (Jo1 2:15-17); (Joh 7:7).
(See Scofield) - (Rev 13:8).
Saviour
(See Scofield) - (Rom 1:16). |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Pollutions (μιάσματα)
Only here in New Testament. Compare Pe2 2:10. The word is transcribed in miasma.
Entangled (ἐμπλακέντες)
Only here and Ti2 2:4. The same metaphor occurs in Aeschylus ("Prometheus"): "For not on a sudden or in ignorance will ye be entangled (ἐμπλεχθήσεσθε) by your folly in an impervious net of Ate (destruction)." |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
For if after they - Who are thus ensnared. Have escaped the pollutions of the world - The sins which pollute all who know not God. Through the knowledge of Christ - That is, through faith in him, Pe2 1:3. They are again entangled therein, and overcome, their last state is worse than the first - More inexcusable, and causing a greater damnation. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
The pollutions of the world - Sin in general, and particularly superstition, idolatry, and lasciviousness. These are called μιασματα, miasmata, things that infect, pollute, and defile. The word was anciently used, and is in use at the present day, to express those noxious particles of effluvia proceeding from persons infected with contagious and dangerous diseases; or from dead and corrupt bodies, stagnant and putrid waters, marshes etc., by which the sound and healthy may be infected and destroyed. The world is here represented as one large, putrid marsh, or corrupt body, sending off its destructive miasmata everywhere and in every direction, so that none can escape its contagion, and none can be healed of the great epidemic disease of sin, but by the mighty power and skill of God. St. Augustine has improved on this image: "The whole world," says he, "is one great diseased man, lying extended from east to west, and from north to south; and to heal this great sick man, the almighty Physician descended from heaven." Now, it is by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, as says St. Peter, that we escape the destructive influence of these contagious miasmata. But if, after having been healed, and escaped the death to which we were exposed, we get again entangled, εμπλακεντες, enfolded, enveloped with them; then the latter end will be worse than the beginning: forasmuch as we shall have sinned against more light, and the soul, by its conversion to God, having had all its powers and faculties greatly improved, is now, being repolluted, more capable of iniquity than before, and can bear more expressively the image of the earthly. |
21 For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them.
19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
4 For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,
5 And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,
6 If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
19 While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.
8 And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.
15 Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
16 For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
4 No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
10 But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.
3 According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue: