Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: 1 Peter 2:13 - King James
Verse |
Translation |
Text |
1Pe 2:13 |
King James |
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme; |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
every ordinance of man--"every human institution" [ALFORD], literally, "every human creation." For though of divine appointment, yet in the mode of nomination and in the exercise of their authority, earthly governors are but human institutions, being of men, and in relation to men. The apostle speaks as one raised above all human things. But lest they should think themselves so ennobled by faith as to be raised above subordination to human authorities, he tells them to submit themselves for the sake of Christ, who desires you to be subject, and who once was subject to earthly rulers Himself, though having all things subject to Him, and whose honor is at stake in you as His earthly representatives. Compare Rom 13:5, "Be subject for conscience' sake."
king--The Roman emperor was "supreme" in the Roman provinces to which this Epistle was addressed. The Jewish zealots refused obedience. The distinction between "the king as supreme" and "governors sent by him" implies that "if the king command one thing, and the subordinate magistrate another, we ought rather to obey the superior" [AUGUSTINE in GROTIUS]. Scripture prescribes nothing upon the form of government, but simply subjects Christians to that everywhere subsisting, without entering into the question of the right of the rulers (thus the Roman emperors had by force seized supreme authority, and Rome had, by unjustifiable means, made herself mistress of Asia), because the de facto governors have not been made by chance, but by the providence of God. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Submit yourselves to every ordinance of man - Greek, "to every creation of man," (ἀνθρωπίνῃ κτίσει anthrōpinē ktisei The meaning is, to every institution or appointment of man; to wit, of those who are in authority, or who are appointed to administer government. The laws, institutes, and appointments of such a government may be spoken of as the creation of man; that is, as what man makes. Of course, what is here said must be understood with the limitation everywhere implied, that what is ordained by those in authority is not contrary to the law of God. See the notes at Act 4:19. On the general duty here enjoined of subjection to civil authority, see the notes at Rom 13:1-7.
For the Lord's sake - Because he has required it, and has entrusted this power to civil rulers. See the notes at Rom 13:5. Compare the notes at Eph 6:7.
Whether it be to the king - It has been commonly supposed that there is reference here to the Roman emperor, who might be called king, because in him the supreme power resided. The common title of the Roman sovereign was, as used by the Greek writers, ᾀυτοκράτωρ autokratōr, and among the Romans themselves, "imperator," (emperor;) but the title king was also given to the sovereign. Joh 19:15, "we have no king but Cesar." Act 17:7, "and these all do contrary to the decrees of Cesar, saying that there is another king, one Jesus." Peter undoubtedly had particular reference to the Roman emperors, but he uses a general term, which would be applicable to all in whom the supreme power resided, and the injunction here would require submission to such authority, by whatever name it might be called. The meaning is, that we are to be subject to that authority whether exercised by the sovereign in person, or by those who are appointed by him.
As supreme - Not supreme in the sense of being superior to God, or not being subject to him, but in the sense of being over all subordinate officers. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Submit yourselves (ὑποτάγητε)
Rev., be subject. See Rom 13:1 sq.
Ordinance of man (ἀνθρωπίνῃ κτίσει)
Lit., to every human creation or institution. Rev., creation, in margin.
King
The emperor, styled king by Greek writers. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Submit yourselves to every ordinance of man - To every secular power. Instrumentally these are ordained by men; but originally all their power is from God. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Submit yourselves to every ordinance of man - In every settled state, and under every form of political government, where the laws are not in opposition to the laws of God, it may be very soundly and rationally said: "Genuine Christians have nothing to do with the laws but to obey them." Society and civil security are in a most dangerous state when the people take it into their heads that they have a right to remodel and change the laws. See the whole of this subject fully handled in the notes on Rom 13:1, etc., to which I beg every reader, who may wish to know the political sentiments of this work, to have recourse.
The words παση ανθρωπινη κτισει literally signify, not every ordinance of man, but every human creature; yet κτιζειν signifies sometimes to arrange, order, as well as to create, and therefore our translation may do: but as the apostle is evidently speaking here of magistracy, or legislative authority, and as the appointment of magistrates was termed a creating of them, it is better to understand the words thus, All the constituted authorities. So, Decem tribunos plebis per pontificem creaverunt; Cor. Nep. "They created ten tribunes of the plebeians, by the high priest." Carthagine quotannis annui bini reges creabantur; Caesar. "They created two kings every year at Carthage." Consules creantur Caesar et Servilius; Sallust. "Caesar and Servilius are created consuls." Creare ducem gerendo bello. "To create a general to conduct the war." The meaning of St. Peter appears to be this: the Jews thought it unlawful to obey any ruler that was not of their own stock; the apostle tells them they should obey the civil magistrate, let him be of what stock he may, whether a Jew or a Gentile, and let him exercise the government in whatsoever form. This is the general proposition: and then he instances emperors and their deputies; and, far from its being unlawful for them to obey a heathen magistrate, they were to do it for the Lord's sake, δια τον Κυριον, on account of the Lord, whose will it was, and who commanded it. |
5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
7 Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
7 With good will doing service, as to the Lord, and not to men:
5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
1 Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
2 Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
3 For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same:
4 For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.
5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake.
6 For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.
7 Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.
1 Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
1 Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.