Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Joshua 2:2 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Jos 2:2 |
King James |
And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
it was told the king--by the sentinels who at such a time of threatened invasion would be posted on the eastern frontier and whose duty required them to make a strict report to headquarters of the arrival of all strangers. |
Commentary on the Old Testament, by Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch [1857-78] |
When the king of Jericho was informed of the fact that these strange men had entered the house of Rahab, and suspecting their reason for coming, summoned Rahab to give them up, she hid them (lit., hid him, i.e., each one of the spies: for this change from the plural to the singular see Ewald, 219), and said to the king's messengers: כּן, recte, "It is quite correct, the men came to me, but I do not know where they were from; and when in the darkness the gate was at the shutting (i.e., ought to be shut: for this construction, see Gen 15:12), they went out again, I know not whither. Pursue them quickly, you will certainly overtake them." The writer then adds this explanation in Jos 2:6 : she had hidden them upon the roof of her house among stalks of flax. The expression "to-night" (lit., the night) in Jos 2:2 is more precisely defined in Jos 2:5, viz., as night was coming on, before the town-gate was shut, after which it would have been in vain for them to attempt to leave the town. "Stalks of flax," not "cotton pods" (Arab., J. D. Mich. ), or "tree-flax, i.e., cotton," as Thenius explains it, but flax stalks or stalk-flax, as distinguished from carded flax, in which there is no wood left, λινοκαλάμη, stipula lini (lxx, Vulg.). Flax stalks, which grow to the height of three or four feet in Egypt, and attain the thickness of a reed, and would probably be quite as large in the plain of Jericho, the climate of which resembles that of Egypt, would form a very good hiding-place for the spies if they were piled up upon the roof to dry in the sun. The falsehood by which Rahab sought not only to avert all suspicion from herself of any conspiracy with the Israelitish men who had entered her house, but to prevent any further search for them in her house, and to frustrate the attempt to arrest them, is not to be justified as a lie of necessity told for a good purpose, nor, as Grotius maintains, by the unfounded assertion that, "before the preaching of the gospel, a salutary lie was not regarded as a fault even by good men." Nor can it be shown that it was thought "allowable," or even "praiseworthy," simply because the writer mentions the fact without expressing any subjective opinion, or because, as we learn from what follows (Jos 2:9.), Rahab was convinced of the truth of the miracles which God had wrought for His people, and acted in firm faith that the true God would give the land of Canaan to the Israelites, and that all opposition made to them would be vain, and would be, in fact, rebellion against the Almighty God himself. For a lie is always a sin. Therefore even if Rahab was not actuated at all by the desire to save herself and her family from destruction, and the motive from which she acted had its roots in her faith in the living God (Heb 11:31), so that what she did for the spies, and thereby for the cause of the Lord, was counted to her for righteousness ("justified by works," Jam 2:25), yet the course which she adopted was a sin of weakness, which was forgiven her in mercy because of her faith.
(Note: Calvin's estimate is also a correct one: "It has often happened, that even when good men have endeavoured to keep a straight course, they have turned aside into circuitous paths. Rahab acted wrongly when she told a lie and said that the spies had gone; and the action was acceptable to God only because the evil that was mixed with the good was not imputed to her. Yet, although God wished the spies to be delivered, He did not sanction their being protected by a lie." Augustine also pronounces the same opinion concerning Rahab as that which he expressed concerning the Hebrew midwives (see the comm. on Exo 1:21).) |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
To night - This evening. |
21 And it came to pass, because the midwives feared God, that he made them houses.
25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
31 By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
9 And she said unto the men, I know that the LORD hath given you the land, and that your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
5 And it came to pass about the time of shutting of the gate, when it was dark, that the men went out: whither the men went I wot not: pursue after them quickly; for ye shall overtake them.
2 And it was told the king of Jericho, saying, Behold, there came men in hither to night of the children of Israel to search out the country.
6 But she had brought them up to the roof of the house, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof.
12 And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.