Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Colossians 4:15 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Col 4:15 |
King James |
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Nymphas--of Laodicea.
church . . . in his house--So old manuscripts and Vulgate read. The oldest read, "THEIR house"; and one manuscript, "HER house," which makes Nymphas a woman. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Salute the brethren which are in Laodicea - Notes, Col 2:1.
And Nymphas - This person is nowhere else mentioned, and nothing more is known of him.
And the church which is in his house - Notes, Rom 16:5. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Nymphas
Probably contracted from Nymphodorus, as Artemas from Artemidorus (Tit 3:12): Zenas from Zenodorus (Tit 3:13); Olympas from Olympiodorus (Rom 16:15).
The Church
Compare Plm 1:2; Rom 16:5; Co1 16:19; Act 12:12.
His house (αὐτοῦ)
Others read αὐτῶν their (so Rev., Lightfoot, Meyer). Others, as Westcott and Hort, αὐτῆς her, regarding the name as female, Nympha. It is difficult, however, to know to whom the plural can refer. Some explain, Nymphas and his family. Meyer refers it to the brethren at Laodicaea and Nymphas, and thinks that the allusion is to a foreign church in filial association with the church at Laodicaea, and holding its meetings in the same place. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Nymphas - Probably an eminent Christian at Laodicea. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Salute - Nymphas, and the Church - in his house - This person, and his whole family, which probably was very numerous, appear to have received the Gospel; and it seems that, for their benefit and that of his neighbors, he had opened his house for the worship of God. In those primitive times there were no consecrated places, for it was supposed that the simple setting apart of any place for the worship of God was a sufficient consecration. See of those domestic churches, Rom 16:5 (note); Co1 16:19 (note) |
5 Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
1 For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;
12 And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
5 Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.
2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
13 Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
12 When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
5 Likewise greet the church that is in their house. Salute my wellbeloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.