Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Deuteronomy 12:3 - King James
Verse |
Translation |
Text |
De 12:3 |
King James |
And ye shall overthrow their altars, and break their pillars, and burn their groves with fire; and ye shall hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
And ye shall overthrow their altars--piles of turf or small stones.
and break their pillars--Before the art of sculpture was known, the statues of idols were only rude blocks of colored stones. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Their groves - Render their idols of wood: and see the Deu 7:5 note. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Pillars - Upon which their images were set. Names - That is, all the memorials of them, and the very names given to the places from the idols. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Ye shall overthrow their altars - Where unholy sacrifices have been offered; and break their pillars, probably meaning statues and representations of their gods cut out of stone; and burn their groves, such as those about the temple of Ashtaroth, the Canaanitish Venus, whose impure rites were practiced in different parts of the enclosures or groves round her temples; and ye shall hew down the graven images, probably implying all images carved out of wood; and destroy the names of them, which were no doubt at first graven on the stones, and carved on the trees, and then applied to the surrounding districts. In various instances the names of whole mountains, valleys, and districts were borrowed from the gods worshipped there. |
5 But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.