Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: 1 Corinthians 15:54 - King James
Verse |
Translation |
Text |
1Co 15:54 |
King James |
So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
then--not before. Death has as yet a sting even to the believer, in that his body is to be under its power till the resurrection. But then the sting and power of death shall cease for ever.
Death is swallowed up in victory--In Hebrew of Isa 25:8, from which it is quoted, "He (Jehovah) will swallow up death in victory"; that is, for ever: as "in victory" often means in Hebrew idiom (Jer 3:5; Lam 5:20). Christ will swallow it up so altogether victoriously that it shall never more regain its power (compare Hos 6:2; Hos 13:14; Co2 5:4; Heb 2:14-15; Rev 20:14; Rev 21:4). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
So when ... - In that future glorious world, when all this shall have been accomplished.
Then shall be brought to pass - Then shall be fully accomplished; these words shall then receive their entire fulfillment; or this event shall meet all that is implied in these words.
The saying that is written - What is written, or the record which is made. These words are quoted from Isa 25:8; and the fact that Paul thus quotes them, and the connection in which they stand, prove that they had reference to the times of the gospel, and to the resurrection of the dead. Paul does not quote directly from the Hebrew, or from the Septuagint, but gives the substance of the passage.
Death - Referring here, undoubtedly, to death in the proper sense; death as prostrating the living, and consigning them to the grave.
Is swallowed up - Κατεπόθη Katepothē (from katapinō, to drink down, to swallow down) means to absorb Rev 12:16; to overwhelm, to drown Heb 11:29; and then to destroy or remove. The idea may be taken from a whirlpool, or maelstrom, that absorbs all that comes near it; and the sense is, that he will abolish or remove death; that is, cause it to cease from its ravages and triumphs.
In victory - (εἰς νῖκος eis nikos. Unto victory; so as to obtain a complete victory. The Hebrew Isa 25:8 is לנצח laanetsach, The Septuagint often renders the word נצח drow netsach which properly means "splendor, purity, trust, perpetuity, eternity, perfection," by νῖκος nikos, "victory"; Job 36:7; Lam 3:18; Lam 5:20; Amo 1:1-15; Amos 2; Amo 8:7. The Hebrew word here may be rendered either "unto the end, that is," to completeness or perfection, or unto victory, with triumph. It matters little which is the meaning, for they both come to the same thing. The idea is, that the power and dominion of death shall be entirely destroyed, or brought to an end. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Is swallowed up (κατεπόθη)
From Isa 25:8. The quotation agrees with the Hebrew: He shall swallow up death forever, rather than with the Septuagint, Death has prevailed and swallowed men up, which reverses the meaning of the Hebrew. Compare Co2 5:4.
In victory (εἰς νῖκος)
Lit., unto victory, so that victory is to be established. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Death is swallowed up in victory - That is, totally conquered, abolished for ever. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Death is swallowed up in victory - Κατεποθη ὁ θανατος εις νικος. These words are a quotation from Isa 25:8, where the Hebrew is בלע המות לנצח billa hammaveth lanetsach: He (God) hath swallowed up death in victory; or, for ever. These words in the Septuagint are thus translated: κατεπιεν ὁ θανατος ισχυσας· Death having prevailed, or conquered, hath swallowed up. But in the version of Theodotion, the words are the same with those of the apostle. The Hebrew לנצח lanetsach the Septuagint sometimes translate εις νικος, in victory, but most commonly εις τελος, for ever; both, as Bishop Pearce observes, in such kind of phrases, signifying the same thing, because eternity conquers all things; and accordingly, in Sa2 2:26, where the Septuagint have μη εις νικος καταφαγεται ἡ ῥομφαια, our English version has, Shall the sword devour For Ever? And the same may be seen in Job 36:7; Lam 5:20; Amo 1:11; Amo 8:7; from which authority the bishop translates the clause here, Death is swallowed up For Ever.
Death is here personified and represented as a devouring being, swallowing up all the generations of men; and by the resurrection of the body and the destruction of the empire of death, God is represented as swallowing him up; or that eternity gulps him down; so that he is endlessly lost and absorbed in its illimitable waste. How glorious a time to the righteous, when the inhabitant shall no more say, I am sick; when God shall have wiped away all tears from off all faces, and when there shall be no more death. This time must come. Hallelujah! The Lord God Omnipotent reigneth. |
4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.
14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
14 Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;
15 And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.
4 For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.
14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
20 Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
5 Will he reserve his anger for ever? will he keep it to the end? Behold, thou hast spoken and done evil things as thou couldest.
8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.
7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
2 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
3 Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:
4 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.
5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
7 But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:
8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:
10 But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
11 Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
12 But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
13 Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:
14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
20 Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
18 And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
7 He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.
8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.
29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.
8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.
4 For we that are in this tabernacle do groan, being burdened: not for that we would be unclothed, but clothed upon, that mortality might be swallowed up of life.
8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.
7 The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
11 Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:
20 Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?
7 He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.
26 Then Abner called to Joab, and said, Shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?
8 He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.