Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Romans 16:3 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ro 16:3 |
King James |
Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus: |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Salute Priscilla--The true reading here is "Prisca" (as in Ti2 4:19), a contracted form of Priscilla, as "Silas" of "Silvanus."
and Aquila my helpers--The wife is here named before the husband (as in Act 18:18, and Rom 16:26, according to the true reading; also in Ti2 4:19), probably as being the more prominent and helpful to the Church. |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Greet Priscilla and Aquila - Salute; implying the apostle's kind remembrance of them, and his wishes for their welfare.
Priscilla - Priscilla was the wife of Aquila. They are mentioned in Act 18:2, Act 18:26; Co1 16:19. Paul at first found them at Corinth. Aquila was a Jew, born in Pontus, who had resided at Rome, and who had left Rome, and come to Corinth, when Claudius expelled the Jews from Rome; see the notes at Act 18:2. It is probable that they were converted under the preaching of Paul. Paul lived with them, and they had the advantage of his private instruction; Act 18:3; compare Act 18:26. At the death of Claudius, or whenever the decree for the expulsion of the Jews was repealed, it is probable that they returned to Rome.
My helpers - My fellow-workers. They had aided him in his work. A particular instance is mentioned in Act 18:26. They are mentioned as having been with Paul when he wrote the First Epistle to the Corinthians; Co1 16:19.
In Christ Jesus - In the Christian cause. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Prisca and Aquila
Priscilla is the diminutive of Prisca. See Act 18:2, Act 18:18, Act 18:26; Co1 16:19; Ti2 4:19. It is argued by some that Aquila and Priscilla must have been at Ephesus at this time, since they were there when Paul wrote Co1 16:19, and again when he wrote Ti2 4:19. "It is strange to find them settled at Rome with a church in their house between these two dates" (Farrar). But, as Bishop Lightfoot remarks ("Commentary on Philippians," p. 176), "As Rome was their headquarters, and they had been driven thence by an imperial edict (Act 18:2), it is natural enough that they should have returned thither as soon as it was convenient and safe to do so. The year which elapses between the two notices, allows ample time for them to transfer themselves from Ephesus to Rome, and for the apostle to hear of their return to their old abode." Notice that the name of Priscilla precedes that of her husband. So Act 18:2. Probably she was the more prominent of the two in christian activity.
Fellow-workers
In christian labor, as they had been in tent-making. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Greet Priscilla and Aquila - This pious couple had been obliged to leave Rome, on the edict of Claudius, see Act 18:2, and take refuge in Greece. It is likely that they returned to Rome at the death of Claudius, or whenever the decree was annulled. It seems they had greatly contributed to assist the apostle in his important labors. Instead of Priscilla, the principal MSS. and versions have Prisca, which most critics suppose to be the genuine reading. |
19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
26 But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers.
2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
19 Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.
19 The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly.
18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.
2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and came unto them.