Click
here to show/hide instructions.
Instructions on how to use the page:
The commentary for the selected verse is is displayed below.
All commentary was produced against the King James, so the same verse from that translation may appear as well. Hovering your mouse over a commentary's scripture reference attempts to show those verses.
Use the browser's back button to return to the previous page.
Or you can also select a feature from the Just Verses menu appearing at the top of the page.
Selected Verse: Romans 16:12 - King James
Verse |
Translation |
Text |
Ro 16:12 |
King James |
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord. |
Summary Of Commentaries Associated With The Selected Verse
A Commentary, Critical, Practical, and Explanatory on the Old and New Testaments, by Robert Jamieson, A.R. Fausset and David Brown [1882] |
Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord--two active women.
Salute the beloved Persis--another woman.
which laboured much in the Lord--referring probably, not to official services, such as would fall to the deaconesses, but to such higher Christian labors--yet within the sphere competent to woman--as Priscilla bestowed on Apollos and others (Act 18:18). |
Notes on the Bible, by Albert Barnes, [1834] |
Tryphena and Tryphosa - These names, with the participle rendered "who labor," are in the feminine gender, and these were probably two holy women, who performed the function of deaconesses, or who ministered to the sick, and who with Persia, thus by example, and perhaps by instruction, labored to promote the spread of Christianity. Pious females, then, as now, were able to do much in their proper sphere to extend the truths and blessings of the gospel. |
Vincent's Word Studies, by Marvin R. Vincent [1886] |
Tryphaena and Tryphosa
From τρυφάω to live luxuriously. See on riot, Pe2 2:13. Perhaps sisters. Farrar says they are slave-names. |
Explanatory Notes on the Whole Bible, by John Wesley [1754-65] |
Salute Tryphena and Tryphosa - Probably they were two sisters. |
Adam Clarke Commentary on the Whole Bible - Published 1810-1826 |
Tryphena and Tryphosa - Two holy women, who it seems were assistants to the apostle in his work, probably by exhorting, visiting the sick, etc. Persis was another woman, who it seems excelled the preceding; for, of her it is said, she labored much in the Lord. We learn from this, that Christian women, as well as men, labored in the ministry of the word. In those times of simplicity all persons, whether men or women, who had received the knowledge of the truth, believed it to be their duty to propagate it to the uttermost of their power. Many have spent much useless labor in endeavoring to prove that these women did not preach. That there were some prophetesses, as well as prophets in the Christian Church, we learn; and that a woman might pray or prophesy, provided she had her head covered, we know; and that whoever prophesied spoke unto others to edification, exhortation, and comfort, St. Paul declares, Co1 14:3. And that no preacher can do more, every person must acknowledge; because to edify, exhort, and comfort, are the prime ends of the Gospel ministry. If women thus prophesied, then women preached. There is, however, much more than this implied in the Christian ministry, of which men only, and men called of God, are capable. |
18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
13 And shall receive the reward of unrighteousness, as they that count it pleasure to riot in the day time. Spots they are and blemishes, sporting themselves with their own deceivings while they feast with you;
3 But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.